Glossary entry

Dutch term or phrase:

infaseringsprocedure

German translation:

Listung

Added to glossary by Antje von Glan
Sep 26, 2005 14:45
18 yrs ago
Dutch term

infaseringsprocedure

Dutch to German Other Retail or "wholesale"
Wanneer de inkoper heeft bepaald dat een artikel in collectie wordt opgenomen gaat de infaseringsprocedure van start.
(und weiter, damit der Kontext deutlicher wird):
Deze procedure wordt beheerd door de afdeling Assortimentsbeheer. Deze afdeling zorgt ervoor dat de leverancier het artikelinformatie formulier krijgt aangereikt. Zodra de leverancier het formulier in bezit heeft is het belangrijk dat het formulier zo snel mogelijk volledig ingevuld wordt teruggestuurd.
Vervolgens zal het ingevulde formulier gecontroleerd worden en indien nodig zal er terugkoppeling met de leverancier plaatsvinden. Wanneer het formulier goedgekeurd is, kunnen de artikelen opgevoerd worden in SAP. Er kan niet eerder besteld worden dan het moment waarop alle gegevens bekend zijn.
Proposed translations (German)
4 Listung

Proposed translations

7 hrs
Selected

Listung

Im deutschen Einzelhandel ist dieses Verfahren als "Listung" bekannt. Es umfasst alle, was in notwendig ist, um ein Produkt im Handel anbieten zu können.
Der EH lässt sich die Listung vom Lieferanten teuer bezahlen, weil nur die Listung den Abverkauf garantiert (ohne Listung keine Bestellung, keine Werbung usw.)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wieder einmal ein herzliches Dankeschön an Hans G. für den guten Tipp! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search