Glossary entry

Dutch term or phrase:

kem (typo voor kern) -> Kern

German translation:

Kern

Added to glossary by Henk Peelen
Jul 21, 2006 16:57
17 yrs ago
Dutch term

kem

Dutch to German Tech/Engineering Computers: Software konstruktionsgebundene technische Installationen
Per *kem* dient per verdieping een overwerktimer geplaatst te worden.
Proposed translations (German)
1 Kern

Discussion

D.K. Tannwitz (asker) Jul 21, 2006:
Kem ? im Deutschen

Proposed translations

2 hrs
Selected

Kern

Misschien verkeerd gelezen?
kern in plaats van kem?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2006-07-22 22:16:46 GMT)
--------------------------------------------------

Tsja, wat zou kern kunnen zijn?
Kan het een woonkern zijn in bijvoorbeeld een instelling voor mensen met een zekere zorgbehoefte, hetzij senioren, gehandicapten of wat anders? De overwerktimer heeft dan te maken met de overuren die het verplegend personeel of anderen maken.
Of betreft het een productiefaciliteit? Dat zou nog makkelijker zijn. Dan betreft het gewoon het overwerk van de werknemers.
Note from asker:
Er staat echt kem. Ik dacht ook misschien "typo", maar ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Seems to be a typo. Thank you!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search