Nov 16, 2021 09:43
2 yrs ago
16 viewers *
Arabic term
كنيسة الملاك
Arabic to English
Other
Religion
Hi everyone,
This is a church located in Jerusalem, but I'm not sure how to refer to it in English.
كنيسة الملاك
Any suggestions?
Is it chapel of the Angel?
All I know is that it's a church which Copts and Ethiopian Christians are both staking claim to.
Many thanks!
This is a church located in Jerusalem, but I'm not sure how to refer to it in English.
كنيسة الملاك
Any suggestions?
Is it chapel of the Angel?
All I know is that it's a church which Copts and Ethiopian Christians are both staking claim to.
Many thanks!
Proposed translations
(English)
5 +1 | Chapel of the Angel | Abd Alrahman Almidani |
5 -1 | The Church of the Holy Sepulchre | Ahmad Ammar |
4 | Deir el-Sultan | Susan McMillan |
Proposed translations
-1
9 mins
+1
15 mins
Chapel of the Angel
English reference:
The interior of the antechamber, now known as the Chapel of the Angel,[i] was partly rebuilt to a square ground plan in place of the previously semicircular western end.
Source: https://bit.ly/3HrkZFL
Arabic Reference:
ينقسم البناء من الداخل إلى غرفتين، الغرفة الخارجية عبارة عن دهليز لإعداد الميت ويقال لها كنيسة الملاك.
Source: https://bit.ly/3DqjEwD
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2021-11-16 10:25:24 GMT)
--------------------------------------------------
Another reference:
Source: https://bit.ly/3HnrIka
The interior of the antechamber, now known as the Chapel of the Angel,[i] was partly rebuilt to a square ground plan in place of the previously semicircular western end.
Source: https://bit.ly/3HrkZFL
Arabic Reference:
ينقسم البناء من الداخل إلى غرفتين، الغرفة الخارجية عبارة عن دهليز لإعداد الميت ويقال لها كنيسة الملاك.
Source: https://bit.ly/3DqjEwD
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2021-11-16 10:25:24 GMT)
--------------------------------------------------
Another reference:
Source: https://bit.ly/3HnrIka
9 hrs
Deir el-Sultan
It appears that the name most commonly used today in English for the place you describe is Deir el-Sultan.
https://en.wikipedia.org/wiki/Deir_es-Sultan
It was originally دير الملاك because it's dedicated to Archangel Michael, but it's now called دير السلطان in Arabic because an Ottoman Sultan granted the Ethiopians the right to celebrate Easter on the roof of the Holy Sepulchre. It seems like Copts are more likely to call it دير الملاك nowadays because of that history.
There is a Chapel of the Angel inside the Holy Sepulchre, but it's not disputed between any religious groups. Deir el-Sultan is the only place within the Holy Sepulchre complex that is disputed between Ethiopians and Copts, so it fits your description.
If you look at the link with the Google results, if you search for Deir el-Malak Jerusalem, most of the results call the site Deir el-Sultan.
https://en.wikipedia.org/wiki/Deir_es-Sultan
It was originally دير الملاك because it's dedicated to Archangel Michael, but it's now called دير السلطان in Arabic because an Ottoman Sultan granted the Ethiopians the right to celebrate Easter on the roof of the Holy Sepulchre. It seems like Copts are more likely to call it دير الملاك nowadays because of that history.
There is a Chapel of the Angel inside the Holy Sepulchre, but it's not disputed between any religious groups. Deir el-Sultan is the only place within the Holy Sepulchre complex that is disputed between Ethiopians and Copts, so it fits your description.
If you look at the link with the Google results, if you search for Deir el-Malak Jerusalem, most of the results call the site Deir el-Sultan.
Something went wrong...