Feb 2, 2023 11:33
1 yr ago
16 viewers *
Arabic term
الوارد بسبب النعي
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
ويعتبر صدور القرار اعلاناً للخصوم بالموعد الجديد وفي كلتا الحالتين لا يجوز أن تزيد المدة على اسبوعين يدل على أن قاعدة مد أجل اصدار الحكم المنصوص عليها قاعده تنظميه قصد بها الحث على سرعة الفصل في الدعاوى حيث لم ينص المشرع على جزاء البطلان لمخالفتها بما يدل على أن ليس من شأن الاخلال بها بمد أجل اصدار الحكم لأكثر من مره ولمدة تزيد على اسبوعين أي تأثير على صحته ، وأن من المقرر فى قضاء هذه المحكمة أنه متى كان دفاع الطاعن الوارد بسبب النعي لا يستند إلى أساس قانوني صحيح فإن التفات محكمة الموضوع عن الرد عليه لا يعد قصوراً مبطلاً له.
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
included in the reason of objection / ground of objection
اجتهادي في ترجمة باقي الجملة
when the Appellant's plea included in the reason of objection is not based on a valid legal basis, ......
when the Appellant's plea included in the reason of objection is not based on a valid legal basis, ......
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins
The issuance of the decision is regarded as a declaration to the opponents of the new date. In both
Dear Client,
I hope this letter finds you well. I am writing to express my interest in the opportunity to translate documents from English to Arabic for your company or vice versa.
I hope this letter finds you well. I am writing to express my interest in the opportunity to writting the article and blogs for your company.
As a new translator, I am eager to gain experience and build my skills in this field. I am a native Arabic speaker and fluent in English, with a strong understanding of the cultural and linguistic nuances of both languages.
I am confident that my language skills and attention to detail make me a strong candidate for this position. I am a fast learner, and I am committed to delivering high-quality translations that accurately convey the meaning and tone of the original text.
I am excited about the prospect of working with your company and making a valuable contribution to your projects. I would appreciate the opportunity to further discuss my qualifications and how I can contribute to your team.
Thank you for considering my application.
Best regards,
Salma
I hope this letter finds you well. I am writing to express my interest in the opportunity to translate documents from English to Arabic for your company or vice versa.
I hope this letter finds you well. I am writing to express my interest in the opportunity to writting the article and blogs for your company.
As a new translator, I am eager to gain experience and build my skills in this field. I am a native Arabic speaker and fluent in English, with a strong understanding of the cultural and linguistic nuances of both languages.
I am confident that my language skills and attention to detail make me a strong candidate for this position. I am a fast learner, and I am committed to delivering high-quality translations that accurately convey the meaning and tone of the original text.
I am excited about the prospect of working with your company and making a valuable contribution to your projects. I would appreciate the opportunity to further discuss my qualifications and how I can contribute to your team.
Thank you for considering my application.
Best regards,
Salma
Something went wrong...