Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
versamhetschef
English translation:
Clinical Manager
Apr 6, 2005 14:23
19 yrs ago
2 viewers *
Swedish term
versamhetschef
Swedish to English
Medical
Medical (general)
Post in a hospital.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Clinical Manager | Lisa Dahlander |
4 +3 | Manager | Åsa Valley |
4 | Operations Manager | Madelen Neikter |
Proposed translations
+2
1 hr
Swedish term (edited):
verksamhetschef
Selected
Clinical Manager
...to be more exact.
This used to be a "chefsöverläkare" but does not necessarily have to be that anymore (see references).
This used to be a "chefsöverläkare" but does not necessarily have to be that anymore (see references).
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
8 mins
Manager
I think the proper spelling is "verksamhetschef", which should be a manager.
Peer comment(s):
agree |
Kathy Saranpa
: you're right about the spelling, too
10 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Tess Whitty
49 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Madeleine MacRae Klintebo
1 hr
|
Tacktack!
|
1 hr
Operations Manager
Just Manager is a bit too vague..
Lots to be found on the net. On one of my searches I was taken to Proz's glossary! You will find this term under 24 November 2002, when Operations Manager = Verksamhetschef was added to the glossary.
Lots to be found on the net. On one of my searches I was taken to Proz's glossary! You will find this term under 24 November 2002, when Operations Manager = Verksamhetschef was added to the glossary.
Reference:
Something went wrong...