Feb 24, 2005 23:10
19 yrs ago
English term

get off the boat

Non-PRO English to Polish Other Other
You can get off the boat [ignore progress]

Chodzi mi o popularne potoczne ladnie brzmiace okreslenie o powyzszym znaczeniu

Dziekuje

Discussion

Non-ProZ.com Feb 25, 2005:
you wrote
"mo�esz nie uczestniczy� w owczym p�dzie... ale to ju� licentia poetica"

Wlasnie o takie okreslenia mi chodzi
Moze jeszcze cos?

Proposed translations

2 hrs
Selected

iść pod prąd

nie dać się ponieść, być niezależnym
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje"
33 mins

odłączyć się...

możesz nie uczestniczyć w owczym pędzie... ale to już licentia poetica :)
Możesz powiedzieć "nie"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2005-02-25 00:13:16 GMT)
--------------------------------------------------

Możesz odwrócic się plecami od świata, iść własną drogą...
Something went wrong...
1 hr

wrócić do jaskini

albo: żyć w ¶redniowieczu

bardzo potocznie :o)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search