Feb 15, 2005 21:13
19 yrs ago
English term
non self-threading
English to German
Medical
Medical: Dentistry
Wurzelkanal-Instrumente
Es geht um rotierende Wurzelkanal-Instrumente (Feilen, etc.).
Eintrag in einer Liste:
- Rotary Nickel Titanium.
- Non-cutting tip.
- Non self-threading.
- 6/box.
- Steel.
Eintrag in einer Liste:
- Rotary Nickel Titanium.
- Non-cutting tip.
- Non self-threading.
- 6/box.
- Steel.
Proposed translations
(German)
4 +1 | nicht einschraubend | Johanna Timm, PhD |
4 +2 | nicht selbstschneidend | Martina Burkert |
4 -1 | nicht selbsteinfädelnd | Johannes Gleim |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
nicht einschraubend
Ich stimme im Prinzip Martina zu, wollte den Begriff 'threading' nur ein wenig abklären, weil es sich ja zunächst wirklich so anhoert, als würde es darum gehen, irgendwelche Fäden automatisch einzufädeln ;))
Threading wird hier im Sinne von ‘sich einschrauben’ gebraucht (wie in ein Gewinde). Die kleinen Feilen, die man bei Wurzelkanalbehandlungen verwendet, haben nämlich ein Gewinde, das sich langsam bis ganz in die Spitze (apex) der Wurzel eingräbt.
Siehe diese Beschreibung einer neu patentierten Feilenart:
One problem associated with helical fluted endodontic instruments involves the instrument self-threading or screwing into the canal. This is because helical flutes have continuous helically oriented cutting edges that dig in and thread or screw into the canal.
http://www.freshpatents.com/Endodontic-instrument-dt20040930...
Das patentierte Konstruktionsprinzip wird nicht mehr als Feile sondern als spezielle Neukonstruktion für die permanente Rotation ausgewiesen ("kein Verschrauben im Wurzelkanal dank alternierender Schneidekanten").
http://www.dent-all.de/Fachinformationen/Zahnmed._Fachgebiet...
Der Vorteil dieser Neuentwicklungen ist nun, dass diese Feilen sich eben nicht selber in den Kanal einschrauben/graben/schneiden (wobei es zu Verletzungen des umliegenden Gewebes kommen kan oder aber, (was bei mir mal passiert ist) eine Feile abbricht...;(((
Threading wird hier im Sinne von ‘sich einschrauben’ gebraucht (wie in ein Gewinde). Die kleinen Feilen, die man bei Wurzelkanalbehandlungen verwendet, haben nämlich ein Gewinde, das sich langsam bis ganz in die Spitze (apex) der Wurzel eingräbt.
Siehe diese Beschreibung einer neu patentierten Feilenart:
One problem associated with helical fluted endodontic instruments involves the instrument self-threading or screwing into the canal. This is because helical flutes have continuous helically oriented cutting edges that dig in and thread or screw into the canal.
http://www.freshpatents.com/Endodontic-instrument-dt20040930...
Das patentierte Konstruktionsprinzip wird nicht mehr als Feile sondern als spezielle Neukonstruktion für die permanente Rotation ausgewiesen ("kein Verschrauben im Wurzelkanal dank alternierender Schneidekanten").
http://www.dent-all.de/Fachinformationen/Zahnmed._Fachgebiet...
Der Vorteil dieser Neuentwicklungen ist nun, dass diese Feilen sich eben nicht selber in den Kanal einschrauben/graben/schneiden (wobei es zu Verletzungen des umliegenden Gewebes kommen kan oder aber, (was bei mir mal passiert ist) eine Feile abbricht...;(((
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle. Ich habe diese Antwort gewählt, weil ich ja auch die "nicht schneidende Spitze" (passive) habe."
+2
38 mins
nicht selbstschneidend
self threading screws sind Gewindeschneidschrauben oder selbstschneidende Schrauben. Es sei denn es handelt sich um ein selbsteinfädelndes Instrument (rotierend weist jedoch auf selbstschneidend hin).
-1
1 hr
nicht selbsteinfädelnd
siehe Ernst Wörterbuch der industriellen Technik
Something went wrong...