Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
poproszę o sygnał faxu
English translation:
could you give me the fax-tone, please
Added to glossary by
Kasia Trzcińska-Draper (X)
Dec 16, 2004 12:57
19 yrs ago
1 viewer *
Polish term
poproszę o sygnał faxu
Polish to English
Other
Other
"poproszę o sygnał faxu" zwrot używany, gsy ktos chce wysłać fax
Proposed translations
(English)
4 | Give me the fax-tone, please | Astro Jaroslaw Rutkowski |
4 | Could you activate the fax, please | Malina9 |
4 | May I have the fax tone, please... | goodline |
Proposed translations
11 mins
Polish term (edited):
poprosz� o sygna� faxu
Selected
Give me the fax-tone, please
propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-12-16 13:10:49 GMT)
--------------------------------------------------
przykład z innego języka:
http://www.proz.com/?sp=h&id=239039
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-12-16 13:10:49 GMT)
--------------------------------------------------
przykład z innego języka:
http://www.proz.com/?sp=h&id=239039
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dobra odpowiedż, dziękuję. Teraz juz wiem, skąd to idiotycznie brzmiące wyrażenie w języlu polskim;)"
45 mins
Polish term (edited):
poprosz� o sygna� faxu
Could you activate the fax, please
Czesto slysze takie wyrazenie.
1 hr
Polish term (edited):
poprosz� o sygna� faxu
May I have the fax tone, please...
Declined
rozumiem, że jest to konwersacja/połączenie realizowane na tej samej linii (ten sam numer telefonu/faxu)
...there will be xx pages coming through.
Would you please swith-over to the fax mode...
...I have xx pages to your attention.
...I'll be sending you xx pages.
...You will be receiving...
...You shall receive...
...there will be xx pages coming through.
Would you please swith-over to the fax mode...
...I have xx pages to your attention.
...I'll be sending you xx pages.
...You will be receiving...
...You shall receive...
Something went wrong...