Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Weekly Claim Line
Russian translation:
телефонная линия приёма обращений за пособием
Added to glossary by
Vladimir Dubisskiy
Sep 2, 2004 12:48
19 yrs ago
English term
Weekly Claim Line
English to Russian
Bus/Financial
Economics
��. �����
Вопрос, главным образом, к живущим на Западе (в Америке). Есть ли устоявшийся перевод этих терминов, и, если нет, то хотя бы разъясните "глубинный" смысл этого
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | telefonnaja linija priema obraschenij za posobiem (za / na soc. pomosch) | Vladimir Dubisskiy |
3 +1 | см. | kramar |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
telefonnaja linija priema obraschenij za posobiem (za / na soc. pomosch)
you can do it electronically (using a computer) or you can do it by telephone (it's automatic - robot works there).
Peer comment(s):
agree |
ilbe
: Yes!
11 mins
|
agree |
kramar
: right you are :)
1 hr
|
agree |
Mark Vaintroub
: Там задают вопросы, связанные с тем, чем человек занимался в период безработицы, искал ли он себе работу, был ли готов начать работу в любое время и т.п. Это надо делать раз в неделю
12 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Владимир, спасибо! "
+1
19 mins
см.
еженедельная телефонная линия для жалоб и предложений (претензий)
Peer comment(s):
agree |
Ol_Besh
2 hrs
|
there're another proper ways. (((
|
|
neutral |
Vladimir Dubisskiy
: ne dlia zhalob - dlia 'claims' - zajavok na mater. / soc. pomosch.
2 hrs
|
agree
|
|
neutral |
ilbe
: Agree with Vladimir
2 hrs
|
agree
|
Discussion