Glossary entry

English term or phrase:

shark

Spanish translation:

mango

Added to glossary by Ana Hermida
Aug 16, 2004 04:15
19 yrs ago
English term

shark

English to Spanish Tech/Engineering Forestry / Wood / Timber cork
Hola a todos.

En una traducción del inglés al español sobre control de calidad de producción de corcho, me aparece el término "shanks". El contexto es el siguiente:

- "Scientific GC analysis is conducted at key stages of production, including raw materials processing and production of granules, discs, _shanks_ and natural cork stoppers"
- "For technical corks, the granules will be treated before the _shanks_ are made; discs will be treated before they are joined to the _shanks_."

En http://www.italianwinesociety.com/tips/pf/corkscrews.htm, he visto que "shank" es "the body of the screw above the worm" en un sacacorchos, pero me parece que aquí no tiene mucho que ver... ¿Alguna pista? Muchas gracias.

Un saludo,

Ana Hermida
http://anahermida.com
Proposed translations (Spanish)
4 cambrillón

Discussion

Non-ProZ.com Aug 16, 2004:
Susana, tienes toda la raz�n. Es "SHANK".
Susana Galilea Aug 16, 2004:
te lo cambio a ingl�s > espa�ol y ojo que es "shaNk"

Proposed translations

47 mins
Selected

cambrillón

http://www.italianhitech.com/CamexRivex2Sir.htm

automatic 2 rivet metal shank fastening machine
on fibrebboards or on complete insole
with one or two rivets


http://www.italianhitech.com/CamexRivex2SirEsp.htm

Remachadora automática - 2 remaches - para sujetar
el cambrillón sobre la taloneta o sobre la plantilla entera
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "En este caso se trata del cuerpo de un tapón de corcho, que en español se llama "mango". Gracias de todas formas."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search