Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Appreciation des prestations
English translation:
assessment of performance levels
French term
Appreciation des prestations
Appréciation des Prestations (art.34 al.1 OFPr)
Les prestations fornies lors des procédures de qualification sont exprimées part des notes entieres ou par des demi-notes: la meilleure note est 6.0, la plus mauvaise est 1.0. Les notes inférieures a 4.0 sanctionnent des prestations insuffisantes.
4 +1 | assessment of performance levels | Adrian MM. |
Apr 18, 2024 21:32: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Social Sciences"
Proposed translations
assessment of performance levels
Cognate with the French of 'prestations' is *my* usual idea of comparing the Swiss-German and other German 'joker' or weasel-word of Leistungen which is also translatable as welfare benefits, payments or *achievements*.
IATE: COM fr appréciation COM estimation COM évaluation COM connaissance approchée COM en assessment
CH: The findings also suggest that more advantaged school attendance areas achieved higher average *performance levels* in the early stages of primary education despite controlling for student socioeconomic backgrounds.
Something went wrong...