This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 29 18:10
1 mo ago
12 viewers *
Portuguese term

Calcil

Portuguese to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Hola, en un documento sobre prevención de riesgos laborales aparece la siguiente frase:

Manipular máquinas e ferramentas para o corte de materiais (madeira, tijolo, calcil, etc.)

¿Alguna sugerencia para "calcil"? Gracias

Discussion

MERod (asker) Apr 2:
Muchas gracias a todos por las aportaciones. Finalmente opté por no traducir e indicarle la duda al cliente.
Caliza Yo creo que sea la palabra "caliza" o "piedra caliza" que establece una relación con "ferramentas para corte de materiais (madeira, tijolo, calcil, etc.)" Ejemplo: "En fecha reciente y como un trabajo complementario, María E. Ruiza analizó el moderno aprovechamento de piedra caliza dentro de un asentamiento prehispánico de Petén" (pp. 9/10).

GARCIA-LOPEZ, SUSANA. La Caliza de Candás en la zona de Luanco (Asturias) y su contenido en conodontos. Geología de la región entre el anticlinorio del Narcea y la cuenca carbonífera central: Transversal de la costa asturiana, p. 173, 1968.
Clauwolf Mar 30:
All Pelo visto, não precisa traduzir, pois é marca de produto
Tomasso Mar 30:
CalSil ? https://www.caldic.com/Our-locations/Brazil/_Local/Brazil-Lo... linha de silicones Calsil para os mercados de Construção Civil tmbem https://www.jm.com/en/blog/2014/march/a-brief-history-of-cal... Calcium silicate (sometimes referred to as “calsil”) is used to insulate high temperature pipes and equipment and to achieve fire endurance. It is manufactured and sold in three different forms: preformed block; preformed pipe; and board.

Today’s calcium silicate manufactured in North America is noted for its high compressive strength, corrosion-inhibiting properties, and high temperature structural integrity
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search