Dec 11, 2023 19:18
5 mos ago
13 viewers *
Dutch term

juridische creatie

Dutch to German Law/Patents Law (general)
Rechtstoestand: juridische oprichting

status: juridische creatie


Auszug KBO

zur Erklärung:

juridische creatie van een onderneming rechtspersoon

De onderneming verkrijgt de status 'juridisch gecreëerd' en heeft als rechtstoestand de toestand 'juridische oprichting'.

oprichting als Gründung ist klar, aber wie ist creatie hier zu übersetzen?

Proposed translations

15 hrs
Selected

ein (privat)rechtsfähiges Gebilde; (AT) juridisches bzw. juristisches Gebilde

privatrechlich im Unterschied zu öffentlich-rechtlich.

Wohlgemerkt: Jura = Jus in AUT wo juridisch dabei oftmals juristisch entspricht.
Example sentence:

Juristische Personen des Privatrechts sind rechtsfähige Gebilde, die die Rechte haben, die eine natürliche Person hat (private Rechte).

AUT: Es ist jedes juristische Gebilde, das Träger von Rechten und Pflichten ist, weiters müssen auch gemeinsame Interessen vorhanden sein.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search