Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bind/unbind
Indonesian translation:
hubungkan/putuskan
Added to glossary by
Andreas Alfa Beta Gama
Dec 9, 2023 13:15
5 mos ago
18 viewers *
English term
bind/unbind
English to Indonesian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
bind/unbind Google account or Apple ID
Proposed translations
(Indonesian)
5 +1 | hubungkan/putuskan | Hikmat Gumilar |
5 | mengikat/melepaskan | | ChatGPT | |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
hubungkan/putuskan
hubngkan/putuskan akun Google atau Apple ID
Note from asker:
Terima kasih atas sarannya, Pak Hikmat. :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
0 min
mengikat/melepaskan
"Bind/unbind" in English translates as "mengikat/melepaskan" in Indonesian when used in Tech/Engineering and IT because it refers to the action of connecting and disconnecting devices or accounts. It implies attaching or tying together (binding) and detaching or separating (unbinding) elements in a technological context.
Example sentences in Indonesian:
1. Saya harus mengikat akun Google saya dengan perangkat ini untuk mengakses aplikasi.
2. Berhasil melepaskan Apple ID dari perangkat lama.
3. Mohon mengikat printer ini dengan jaringan Wi-Fi yang sudah ada.
Example sentences in Indonesian:
1. Saya harus mengikat akun Google saya dengan perangkat ini untuk mengakses aplikasi.
2. Berhasil melepaskan Apple ID dari perangkat lama.
3. Mohon mengikat printer ini dengan jaringan Wi-Fi yang sudah ada.
Something went wrong...