KudoZ question not available

Italian translation: spia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:retour
Italian translation:spia

14:46 Nov 30, 2023
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2023-12-18 09:15:32 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Italian translations [PRO]
Music / documentario sulla musica techno
French term or phrase: retour
Preparazione prima di suonare.

47
00:02:42,760 --> 00:02:44,440
Tu as besoin d'un retour ?

48
00:02:44,640 --> 00:02:45,040
Non, pas besoin.

49
00:02:45,240 --> 00:02:46,800
Et toi, t'auras un retour casque ?

50
00:02:47,000 --> 00:02:48,920
Non, moi j'aurai ces deux retours.
Fabio Forleo
Italy
Local time: 11:56
spia
Explanation:
esempi:

casse spia

Lo utilizzo spesso sul palco per avere la spia in cuffia
Selected response from:

Elena Feriani
Italy
Local time: 11:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1spia
Elena Feriani
4feedback
MassimoA
Summary of reference entries provided
Simone Giovannini

  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
spia


Explanation:
esempi:

casse spia

Lo utilizzo spesso sul palco per avere la spia in cuffia

Elena Feriani
Italy
Local time: 11:56
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simone Giovannini
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
feedback


Explanation:
Nella musica, il feedback acustico è il risultato del livello del suono proveniente dall'altoparlante che viene rilevato dal microfono e amplificato. Quindi questo segnale amplificato viene nuovamente raccolto dal microfono e viene nuovamente amplificato.
Io penso si parli di questo.
"Retour casque" si traduce con feedback in cuffia.

MassimoA
Italy
Local time: 11:56
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference

Reference information:
Confermo la risposta di Elena. In alternativa, aggiungo che potresti utilizzare il termine "monitor" per la 1a e la 4a frase e "in-ear monitor" per "casque retour".
Allo stesso modo, ovviamente: "spia" e "spia in cuffia" (a mio avviso più idoneo al tuo testo).

Ti serve una spia?
...
Tu, invece, avrai la spia in cuffia?


--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2023-11-30 19:38:32 GMT)
--------------------------------------------------

Ovviamente "spia" e "spia in cuffia" se l'interlocutore si rivolge a persone che sono sul palco.

Simone Giovannini
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search