Nov 25, 2023 14:24
6 mos ago
20 viewers *
português term
repique de cepas na capela
português para inglês
Medicina
Medicina: farmacêutica
This is a pharmaceutical excipients lab that makes capsules and was audited. Apparently there were non-conformities that were found and the report spells everything out. However, being this is a specific context, I don't know what the proper term to use for "repique" or "repiques" in the three contexts below.
We have "repique de cepas na capela de risco biológico" which has to do with the hood existing in that particular room/chamber... in Context 1.
We have "iniciar um novo repique" or "repique deve ser realizado" in Context 2.
We have "repiques de microrganismos" in Context 3.
Help would be appreciated getting the right word that is valid for all of these contexts.
Context 1:
A) Para as condições de risco do laboratório microbiológico descritas no formulário, foi aberto um CAPA nº 0013/0923 (Anexo 6), onde foram tomadas e descritas várias ações para conter o risco apontado.
São elas:
Foi suspensa imediatamente o repique de cepas na capela de risco biológico até que as condições de alternância das pressões na câmara e antecâmara da sala de análises fosse ajustada.
Para evidenciar a ação, segue os registros de repiques efetuados na capela demonstrando que só foi feito novamente depois da liberação com o laudo emitido pela empresa terceirizada que fez o ajuste das pressões (Evidência 1 do CAPA 0013/0923).
Context 2:
Cepas de referência
A viabilidade e a purezas das cepas são garantidas pelo PR-MIB-021, versão 013, Controle de Micro- organismos, aprovado em 12/09/2023, que determina que o laboratório do controle de qualidade microbiológico, verifique através do certificado de análise das cepas o número de passagens realizadas ao iniciar um novo repique.
Está determinado nos procedimentos, que o repique deve ser realizado no máximo até a quinta passagem da cepa.
As cepas utilizadas são originárias da ATCC.
O referido procedimento ainda contempla as diretrizes para preparo, repique, identificação e descarte das cepas.
Context 3:
Descrição do Sistema de Ar que abastece o Laboratório de Microbiologia (sala de analises):
– Sala de análises: com fluxo positivo e classificação ISO5/Grau B, com capelas de fluxo laminar com classificação ISO 4,8/Grau A e capela de risco biológico com fluxo laminar unidirecional horizontal, classificação ISO 4,8/Grau A, para o manuseio de cepas e repiques de microrganismos.
We have "repique de cepas na capela de risco biológico" which has to do with the hood existing in that particular room/chamber... in Context 1.
We have "iniciar um novo repique" or "repique deve ser realizado" in Context 2.
We have "repiques de microrganismos" in Context 3.
Help would be appreciated getting the right word that is valid for all of these contexts.
Context 1:
A) Para as condições de risco do laboratório microbiológico descritas no formulário, foi aberto um CAPA nº 0013/0923 (Anexo 6), onde foram tomadas e descritas várias ações para conter o risco apontado.
São elas:
Foi suspensa imediatamente o repique de cepas na capela de risco biológico até que as condições de alternância das pressões na câmara e antecâmara da sala de análises fosse ajustada.
Para evidenciar a ação, segue os registros de repiques efetuados na capela demonstrando que só foi feito novamente depois da liberação com o laudo emitido pela empresa terceirizada que fez o ajuste das pressões (Evidência 1 do CAPA 0013/0923).
Context 2:
Cepas de referência
A viabilidade e a purezas das cepas são garantidas pelo PR-MIB-021, versão 013, Controle de Micro- organismos, aprovado em 12/09/2023, que determina que o laboratório do controle de qualidade microbiológico, verifique através do certificado de análise das cepas o número de passagens realizadas ao iniciar um novo repique.
Está determinado nos procedimentos, que o repique deve ser realizado no máximo até a quinta passagem da cepa.
As cepas utilizadas são originárias da ATCC.
O referido procedimento ainda contempla as diretrizes para preparo, repique, identificação e descarte das cepas.
Context 3:
Descrição do Sistema de Ar que abastece o Laboratório de Microbiologia (sala de analises):
– Sala de análises: com fluxo positivo e classificação ISO5/Grau B, com capelas de fluxo laminar com classificação ISO 4,8/Grau A e capela de risco biológico com fluxo laminar unidirecional horizontal, classificação ISO 4,8/Grau A, para o manuseio de cepas e repiques de microrganismos.
Proposed translations
(inglês)
4 +2 | subculturing strains in the hood, subculturing strains in the biological safety cabinet | Carolina Falcao |
4 | splitting cells in the flow cabinet | Marjolein Snippe |
Proposed translations
+2
13 horas
Selected
subculturing strains in the hood, subculturing strains in the biological safety cabinet
"Repique de cepas na capela" pode ser traduzido para o inglês como "subculturing strains in the hood" ou "subculturing strains in the biological safety cabinet."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
5 dias
splitting cells in the flow cabinet
When cells are cultured in flasks or other recipients, they have to be split once in a while, lest the density becomes too high (or the entire bottom of the flask is covered) and the cells stop growing. In order to ensure sterility, this is routinely done working in a laminar flow cabinet.
Example sentence:
For continuous culture, split cells twice per week at 1/5.
In the laminar flow cabinet, prepare a 100-mm cell-culture dish with PBS and place a separate droplet (~200 µL) of PBS in the lid.
Reference:
https://www.sciencedirect.com/topics/biochemistry-genetics-and-molecular-biology/laminar-airflow
Discussion
http://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/biology-tech...