Glossary entry

English term or phrase:

being in on the joke

Italian translation:

partecipare alle battute / agli scherzi / stare al gioco

Added to glossary by martini
Nov 20, 2023 10:02
6 mos ago
43 viewers *
English term

being in the joke

English to Italian Other Idioms / Maxims / Sayings
Questa espressione idiomatica è contenuta in un testo di pubblicità per apparecchi acustici. Come posso renderla in italiano? Forse "capire le barzellette/battute"?
Aspetto altri suggerimenti.

Ecco un estratto del testo:
Keep being in on the joke
Body copy:
To (first name), her friendships mean the world to her.
Being in on the joke and laughing until her face hurt was too good to give up.
When she noticed that conversations with her friends had started to leave her tired and overwhelmed, she realised her hearing loss might be affecting more than just her ears.
She knew it was time to get her hearing checked by an expert.
Whatever is most important to you, staying on top of your hearing health can help you keep it.

Grazie.
Change log

Nov 29, 2023 09:54: martini Created KOG entry

Discussion

Barbara Carrara Nov 20, 2023:
Lorenzo Per favore, correggi il titolo della tua domanda con l'espressione corretta:
being in the joke > being in on the joke
Grazie.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

partecipare alle battute / agli scherzi

non sentirsi coinvolta

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-11-20 15:49:26 GMT)
--------------------------------------------------

stare al gioco, anche
Peer comment(s):

agree MassimoA
6 hrs
agree Alessandra Turconi : stare al gioco
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

capire/sentire le battute

Con riferimento agli apparecchi acustici, l'espressione sottolinea la capacità, attraverso questi ultimi, di poter godersi i momenti di maggiore serenità o ilarità, grazie al loro utilizzo.

Nello specifico evidenzia la possibilità di sentire (con l'udito) le battute e poterne ridere come si farebbe con un udito in salute
Something went wrong...
12 hrs

[continua a] seguire / afferrare le battute

l'espressione idiomatica è
in on the joke


Nel campo della pubblicità ti puoi sbizzarrire

the free dictionary presenta questa spiegazione:
Having an understanding of or direct involvement in a joke.

No, I'm not mad—I was in on the joke the whole time. I know they really didn't steal my cat.
I love shows that break the fourth wall—it makes me feel like I'm in on the joke.
Oh, they're all giggling over something stupid, but don't ask me what it's about—I'm not in on the joke."

https://idioms.thefreedictionary.com/in on the joke

the Urban dictionary riporta
Knows the secret of something

If I'm planning to throw a surprise party for one of my friend's birthday. He is the only one who's NOT in on the joke about the party.

Quindi anche 'carpire'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search