Glossary entry

Arabic term or phrase:

قلم المحكمة

English translation:

court registry

Added to glossary by Lamine Boukabour
Sep 15, 2023 10:05
8 mos ago
21 viewers *
Arabic term

قلم المحكمة

Arabic to English Law/Patents Law (general)
ويجوز اتخاذ موطن مختار لتنفيذ عمل قانوني معين، ويكون هو الموطن بالنسبة لكل ما يتعلق بهذا العمل إلا إذا اشترط صراحة قصره على أعمال دون أخرى، ولا يجوز إثبات وجود الموطن المختار إلا بالكتابة. وإذا أوجب القانون على شخص تعيين موطن مختار له، أو إذا ألزمه اتفاق بذلك، ولم يفعل، أو كان بيانه ناقصًا، أو غير صحيح، أو إذا ألغى موطنه المختار ولم يُعلم خصمه بذلك، جاز تبليغه بنشر إعلان في صحيفتَين محليتَين يوميتَين، على أن يتضمن الإعلان إشعارًا بضرورة مراجعة المطلوب تبليغه قلم المحكمة لتسلم المستندات إن وُجدت، كما يجب أن يعين في القرار المذكور موعدًا لحضور المطلوب تبليغه أمام المحكمة وتقديم دفاعه إذا دعت الحاجة إلى ذلك كما تتطلبه الحالة.

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

the clerk's office / the court registry

the clerk's office / the court registry
Peer comment(s):

agree Mowafak Mohamed
1 hr
شكرًاا جزيلًا
agree Lotfi Abdolhaleem
1 hr
شكرًا جزيلًا
agree samar sarafi : Court Registry
5 hrs
شكرًا جزيلًا
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "يعطيك الصحة"
+1
9 mins

Clerk of Court

Clerk of Court" is known as the "County Clerk"

https://www2.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-general/4...
Peer comment(s):

agree Mowafak Mohamed
1 hr
neutral Lotfi Abdolhaleem : clerk of court/county clerk is an employee's title, while the Arabic term refers to a place (office/secretariat)
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search