Aug 28, 2023 13:42
9 mos ago
16 viewers *
French term
Service des assises et Service cour criminelle
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
En el membrete de una convocatoria a condenado:
"Cour d'appel de xxx
**Service des assises**
**Service cour criminelle**
(después viene la dirección postal)"
Iba a traducir el primero por "Servicio del tribunal de lo criminal", pero entonces el segundo va a ser lo mismo?
Gracias por vuestras ideas!
"Cour d'appel de xxx
**Service des assises**
**Service cour criminelle**
(después viene la dirección postal)"
Iba a traducir el primero por "Servicio del tribunal de lo criminal", pero entonces el segundo va a ser lo mismo?
Gracias por vuestras ideas!
Reference comments
3 hrs
Reference:
Assises v cour criminelle
Hola, María José. Espero que te ayude.
8 hrs
Reference:
traducción de los órganos jurisdiccionales franceses (de Francia) al español
La traducción de los órganos jurisdiccionales franceses en ...
https://www.raco.cat › RLD › article › download
GS Barabino · 2016 · — El presente artículo aborda la traducción de los órganos jurisdiccionales franceses (de Francia) al español, tomando como referente cultural
https://www.raco.cat › RLD › article › download
GS Barabino · 2016 · — El presente artículo aborda la traducción de los órganos jurisdiccionales franceses (de Francia) al español, tomando como referente cultural
Discussion
-------------------------------
El Derecho Penal se hacía referencia hasta el s. XVII, XVIII como derecho criminal, como ascendencia del termino latín Ius Criminal. A partir del s. XIX esta denominación comienza a abandonarse, por influencia alemana y del concepto Strafrecht, y así se adopta con la actual denominación de Derecho Penal; primeros códigos penales del XIX recogen esta terminación.
La doctrina indica que esta adopción de Derecho penal, y no criminal, abandonó las connotaciones negativas del termino criminal como sujeto que delinque, y por otro lado, supone el reconocimiento de la tradición continental en esta rama del Ordenamiento Jurídico en el caso Español; supone, frente al termino Criminal Law, que dentro del Common Law, se refiere al derecho sustantivo así como la vertiente procesal del propio Derecho Penal.
https://www.docsity.com/it/introduccion-al-derecho-penal-2-9...
https://www.proz.com/siterules/kudoz_asking/2.1#2.1