Glossary entry

German term or phrase:

Nachblutung

English translation:

test fluid leak

Added to glossary by Edith Kelly
Jul 11, 2023 09:17
10 mos ago
42 viewers *
German term

Nachblutung

German to English Tech/Engineering Engineering (general) Anlagenreinigung
Echter Spritzschatten oder
Nachblutung?
Daneben liefert der Retentionstest
die Möglichkeit zur Unterscheidung
von echten Spritzschatten
und sogenannten
Nachblutungen. Echte Spritzschatten
weisen, wie es die Bezeichnung
vermuten lässt, auf
Areale der Anlage hin, die innerhalb
des Wirkungsbereichs der
Sprüh- oder Schwalleinrichtungen
nicht erfasst werden. Hier
hat die verschmutzte Oberfläche
keinen Kontakt zum Reinigungsmedium.
Um sie zu eliminieren,
ist eine Nachjustierung
der existierenden Einrichtungen
und bzw. oder die Installation zusätzlicher
Sprüh- und Schwalleinrichtungen vorzusehen.
Die Nachblutungen hingegen weisen
auf schwer reinigbare Anlagenteile hin, die
zwar in Kontakt mit dem Reinigungsmittel
gekommen sind, nach der Reinigung jedoch
immer noch Reste der Verschmutzung aufweisen.

Vielen Dank für eure Hilfe

Discussion

Steffen Walter Jul 11, 2023:
@ Johannes Wie kannst du nach dem (dringend empfohlenen) Studium der kontextrelevanten Quelle von Fink Tec (die "Nachbluten" synonymisch zum "nachlaufenden Testmedium" verwendet) zu solch einer Einschätzung kommen? Hinzu kommt, dass die von dir dargestellte Bedeutung des "Blutens" völlig kontextfremd ist.
Johannes Gleim Jul 11, 2023:
@ Edith Ich sehe keinen Zusammenhang zwischen Nachbluten und Nachlaufen. Bluten bezeichnet hier die Migration chemischer Stoffe, welche an die Oberfläche wandern und dort auskristallisieren, z.B. aus Mauern oder bei manchen Oxidschichten. Nachlaufen ist eng mit Auslaufen verbunden, z.B. bei fehlerhaften Dichtungen.
Steffen Walter Jul 11, 2023:
Für ... ... "secondary bleeding" finde ich in diesem Zusammenhang keine Treffer. Test fluid/liquid spill/exposure? Oder besser "... leak" - siehe unten.
Edith Kelly (asker) Jul 11, 2023:
@Steffen vielen herzlichen Dank. Könnte man das dann wörtlich übersetzen, z.B. secondary bleeding? Was meinst du? Ich weiss auch nicht so genau, wie man nachlaufendes Testmedium übersetzen soll.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

(subsequently) leaking test fluid // test fluid leak

... würde ich vorschlagen, denn das Testmedium tritt ja während des Prüfvorgangs z. B. aus den zitierten "Spalten, Sicken und Maschinenbauteilen" aus.
Peer comment(s):

agree Kim Metzger : After a diligent search, I can't find a relevant target language reference either. Test fluid leak sounds right.
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 hrs

residual bleeding

Bluten (engl. bleeding) wird in der Technik häufig umgangssprachlich verwendet, auch wenn es sich um andere Substanzen handelt.

bleeding adj figurative (colour: leaching out) (Druck, übertragen ausblutend V Part Präs
Be careful, the dye in those pants seems to be bleeding.
5. auslaufen, umgangssprachlich: bluten (Farbe); zerlaufen (Teer etc); leck sein, lecken
6. TYPO angeschnitten oder bis eng an den Druck beschnitten sein (Buch, Bild)
II v/t
1. MED zur Ader lassen
2. Flüssigkeit, Dampf etc ausströmen lassen, abzapfen: bleed valve Ablassventil n
https://www.wordreference.com/ende/bleeding

4 Farbsaum
5 Schweißen
6 verflixt
7 blutend
8 Schweissen
9 Wasserabsonderung
https://www.woxikon.de/woerterbuch/de-en/bleeding

Unter Ausblühen versteht man die Migration von Lackbestandteilen an die Lackoberfläche und das dortige Auskristallisieren.
Demgegenüber bezeichnet man die Migration in eine später aufgetragene Lackschicht und das Auskristallisieren in selbiger als Ausbluten.
https://de.wikipedia.org/wiki/Migration_(Lack)

It also causes water bleeding at the surface of concrete slabs or rafts (with a dusty surface left after water evaporation).
https://en.wikipedia.org/wiki/Water–cement_ratio

When hydrated in 1g, the severe bleeding caused by the high w/c reduces the availability of calcium in the pore solution, as well as reduces room for crystal growth.
https://www.researchgate.net/publication/237947462_Crystalli...

Troubleshooting for Ink Migration or Bleeding
Why does ink migration or bleeding occur?
Too much ink is transferred from the paper to fabric.
https://www.tvfinc.com/article/troubleshooting-for-ink-migra...

ISO 183:1976
Plastics — Qualitative evaluation of the bleeding of colorants
https://www.iso.org/standard/4029.html

in which they used a triclosan/copolymer dentifrice twice a day but still had high residual bleeding scores at the end of the study period.
https://www.researchgate.net/publication/8000698_The_Compara...

Proposal for context translation:
The residual bleeding, however, refers to parts difficult to clean which have been exposed to the detergent but still retain residual stains after cleaning.
Peer comment(s):

disagree Steffen Walter : "Thema verfehlt". Bitte die PDF von Fink Tec konsultieren, statt eine für den spezifischen Kontext völlig irrelevante Antwort einzustellen.
1 hr
Something went wrong...
-1
3 hrs

presence of contamination

In this context, I think it refers to parts of a system that are difficult to clean and have residues of contamination after cleaning.
Peer comment(s):

disagree Steffen Walter : The "Nachblutung" refers to the test fluid indicating residual contamination, rather than to the contamination as such. See the Fink Tec source quoted in the reference posting.
17 mins
Something went wrong...
13 hrs

(post-permeation) seep/age

Seeps to get away from the medical connotation e.g. of secondary bleeding / bleeds.

Die Nachblutungen hingegen weisen auf schwer reinigbare Anlagenteile hin > conversely, the post-permeation seep/age/s point to /indicate/ items of plant and equipment or system that are difficult to clean.

"Iam a bit surprised no native English speaker has so far hit on the term of seep".
Example sentence:

seepage > the slow escape of a liquid or gas through porous material or small holes:

A post-permeation method is constructed for fabricating bulk-heterojunction hybrid solar cells.

Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Nachlaufendes Testmedium

Unter https://www.finktec.de/unternehmen/downloads?file=files/cto_... - Spritzschattentest.pdf findet sich auf S. 3 folgender Satz: "Nachlaufendes Testmedium, das sog. „Nachbluten“ aus Spalten, Sicken und Maschinenbauteilen deutet auf nicht hygienegerechte Konstruktionen (QHD) sowie auf notwendige Demontagen zur manuellen Reinigung hin."

Vielleicht kannst du deine Übersetzung aus dem "nachlaufenden Testmedium" (test liquid/fluid) herleiten.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-07-11 10:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

Hier der funktionierende Link: https://www.finktec.de/files/cto_layout/downloads/de/getränk...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-07-11 10:44:18 GMT)
--------------------------------------------------

Leider habe ich auf der Website des Anbieters kein entsprechendes englisches Dokument gefunden.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-07-11 10:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Strangely enough, https://d-nb.info/1015418651/34 (p. 128) contains exactly the same wording as the Fink Tec PDF.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search