Jun 20, 2023 15:46
11 mos ago
16 viewers *
English term

Alderman

English to Polish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Poradnik dot. obozowania zimą z początków XX wieku (USA). Rozdział dotyczy zwierząt, które można napotkać w lesie zimą. Szczerze mówiąc nie rozumiem całego ostatniego zdania.

When one first comes upon a hedgehog working, he is certain to think that he has found something. Mr. Hedgehog is a very portly gentleman. His legs are very short, and he has that well developed middle which is guardedly termed a "corporation." In snow he is at a disadvantage. Nevertheless he plows resolutely through it, leaving behind a broad, deep furrow, in the bottom of which are his footprints, almost like the diminutive impression of a person's hands. His paths run in all directions from his den, which is made under a ledge of rocks or in the base of a hollow tree. Wherever one strikes them, he will not have to follow far to headquarters, and turning the other way, he may often easily trace the Alderman himself to some tree which he is eating clean of bark.
Proposed translations (Polish)
3 +1 brzuchacz
2 Grubasek

Discussion

Swift Translation (asker) Jun 24, 2023:
Dziękuję Wam bardzo za pomoc, jak zawsze można na Was liczyć :)
Jacek Rogala Jun 21, 2023:
Dobrze, ze wyjasniles, co to jest to - wzięcie ... :P:D

Andrzej Mierzejewski Jun 21, 2023:
Przed-się-wzięcie, o którym pisałem, mogło wyglądać podobnie do: https://agencja-fotograficzna.panthermedia.net/m/imagens-roy...

...bo posiadacz rzeczonego czegoś musi daleko przed się wyciągnąć ręce, aby możliwe było wzięcie tego czegoś w karby i wciśnięcie w spodnie. Mniej więcej w taki sposób mi to wyjaśniono.

Ekskjuz mi za nadmiar pejzażu na jednym zdjęciu. ;-)

Tyle z mojej strony w tym temacie.
Jacek Rogala Jun 21, 2023:
alderman lizard Etymology:
so called from its large belly
------------------------------------------------
A fat-bodied chuckwalla

Jacek Rogala Jun 21, 2023:
asking for Alderman, a good guy, probably :) Isn't this hedgehog here a distinct one creature from Alderman?


Jacek Rogala Jun 21, 2023:
Ma duży brzuch, bo tyje od zjadania kory :)

Alderman - wielką literą - to jedna z postaci klechd irlandzkich, a wiadomo - Irlandczycy, to znaczący kulturowo udział w tyglu narodów, w USA ;)

Jacek Rogala Jun 20, 2023:
Glowy nie dam, ale wydaje mi sie, ze bajkowy Alderman - to szczupły gość, ma 2 metry wzrostu i blond włosy, wiec musi byc potomkiem Sasów :)

Jacek Rogala Jun 20, 2023:
@Maciej Bogucki Popraw link do wiktionary, ktory wadliwie opublikowales w swojej odpowiedzi.
Cheers!

Proposed translations

+1
16 hrs
Selected

brzuchacz

Czyli: ogólnie szczupły, ale z dużym brzuchem. ;-)

Na podstawie:
Mr. Hedgehog [...] has that well developed middle which is guardedly termed a "corporation.".

Nie wiem, dlaczego w oryginale jest wielka litera - czy może skojarzenie z jakąś postacią o takim nazwisku z historii US?


--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2023-06-21 11:23:40 GMT)
--------------------------------------------------

BTW "guardedly termed a "corporation."

Słyszałem (jeszcze przed internetem) o jakimś panu, że "on ma duże przed-się-wzięcie". Raczej mało znana, ale bardzo zgrabna gra słów. I znaczeniowo jest blisko angielskiego cytatu. ;-)
Peer comment(s):

agree Jacek Rogala
1 day 4 hrs
:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję :)"
20 mins

Grubasek

Czy nie chodzi tu przypadkiem o "grubasa" czy coś w tym stylu?
Vide: https://en.wiktionary.org/wiki/alderman, #4. (US, slang) A potbelly, paunch.

Czyli: kiedy podążyć za śladami jeża, można i trafić na samego iglastego grubaska w jakimś pustym drzewie, które obgryza z kory.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2023-06-21 07:32:13 GMT)
--------------------------------------------------

Link oczywiście bez przecinka powinien być: https://en.wiktionary.org/wiki/alderman
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search