Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
to write in premiums
English translation:
... لتحقيق أقساط تأمين
Added to glossary by
Mohamed Ebeid
Jun 12, 2023 10:48
12 mos ago
14 viewers *
Arabic term
to write in premiums
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
law
To our Shareholders:
It took us 18 years from our inception to write $4.8 billion in annual gross premiums, while in 2021 our premiums increased by that in one year!
Insurance policy
It took us 18 years from our inception to write $4.8 billion in annual gross premiums, while in 2021 our premiums increased by that in one year!
Insurance policy
Proposed translations
(English)
5 | حققت /اكتسبت الشركة مبلغ ..... | Reem Mansour |
4 +1 | لكسب 4.8 ملايير دولار من إجمالي أقساط التأمين السنوية | Lamine Boukabour |
Proposed translations
20 hrs
Selected
حققت /اكتسبت الشركة مبلغ .....
ترجمة الجملة: حققت الشركة منذ بدايتها وخلال 18 عامًا 4.8 مليار دولار من أقساط التأمين السنوية
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "شكرًا جزيلًا"
+1
12 mins
Arabic term (edited):
to write $4.8 billion in annual gross premiums
لكسب 4.8 ملايير دولار من إجمالي أقساط التأمين السنوية
-
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2023-06-12 11:02:26 GMT)
--------------------------------------------------
In the given context, "to write $4.8 billion in annual gross premiums" means that the insurance company generated or earned $4.8 billion in total premium revenue in a single year.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2023-06-12 11:03:18 GMT)
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2023-06-12 11:02:26 GMT)
--------------------------------------------------
In the given context, "to write $4.8 billion in annual gross premiums" means that the insurance company generated or earned $4.8 billion in total premium revenue in a single year.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2023-06-12 11:03:18 GMT)
--------------------------------------------------
Discussion