May 21, 2023 18:00
12 mos ago
18 viewers *
English term

Hand touch

English to Russian Other General / Conversation / Greetings / Letters
I especially appreciate the way stonewashed linen brings a hand touch and lived-in beauty to the table.

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

домашний уют

Я бы в данном контексте читала с подтекстом "не ширпотреб", "ручная работа", "индивидуальность". Лен, строго говоря, не особо приятен на ощупь, но выглядит благородно и всегда "не массово". В итоге - домашний уют, который создается только усилиями хозяйки, лично "приложившей руку".
Peer comment(s):

agree Boris Shapiro : Согласен. Hand touch примерно как woman's touch, хотя выражение причудливое.
1 hr
Спасибо, Борис.
agree yaal
7 hrs
Спасибо.
agree Vladimir Vaguine
10 hrs
Спасибо)
agree Tatyana Peruzzi
12 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
12 mins

приятность на ощупь

.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2023-05-21 18:17:32 GMT)
--------------------------------------------------

Виды тканей для обивки мягкой мебели
https://rsmebel.ru › ... › Статьи
Такие волокна обладают отличными теплозащитными свойствами, придают ткани особую мягкость, шелковистость, гладкость и приятность на ощупь, но при всех ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search