May 17, 2023 19:59
12 mos ago
19 viewers *
Italian term
sezione dibattimentale
FVA
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
In un dispositivo di sentenza, come rendere questa dicitura? La frase completa (solitamente da compilare) è "Tribunale di XXXXX - sezione dibattimentale, composto da..."
Grazie a tutti in anticipo
Grazie a tutti in anticipo
Proposed translations
(English)
3 +2 | Trial Division | Marco Solinas |
4 | Argument section | Laureano Brito |
3 | (Penal) Hearing Section | Carlo Portinari |
2 | (civ. UK) Contentious Business Section | Adrian MM. |
Proposed translations
+2
25 mins
Selected
Trial Division
See page 2 of https://www.supremecourt.vic.gov.au/sites/default/files/2019... as well as https://books.google.ca/books?id=_Zd5h4Z0f5YC&pg=PA206&lpg=P...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
12 mins
Argument section
suggestion
Peer comment(s):
neutral |
writeaway
: This sounded odd so I checked to see if you provided any refs
2 hrs
|
31 mins
(Penal) Hearing Section
Although 'fase dibattimentale' corresponds to 'pleading stage', the actual 'Sezione Dibattimentale' refers to 'Hearing Section'.
2 hrs
(civ. UK) Contentious Business Section
dispositivo di sentenza : operative part of a judg(e)ment suggests a civil scenario, but - as usual - whether the case is a civil / shipping, courts-martial or criminal one (if the latter, I agree with Trial Division) etc. is not spelt out, so leaving us to second-guess.
PS The mantra chanted of 'we've had this one before' may not indicate that the answer chosen is the definitive one.
PS The mantra chanted of 'we've had this one before' may not indicate that the answer chosen is the definitive one.
Example sentence:
E&W: Section 74 of the 1974 Act (section 74) is entitled “Special provisions as to contentious business done in county courts”
Reference:
http://iate.europa.eu/search/result/1684361650559/1
http://kain-knight.co.uk/when-is-contentious-business-non-contentious-business/
Note from asker:
The articles referred to in the judgement are from the Italian "cpp" so I guess I'll go with Trial Division in this case - thank you so much! |
Discussion
https://www.proz.com/search/?term=dibattimentale&pairs=ita_e...