Glossary entry

English term or phrase:

I have written my invoice in English.

Spanish translation:

he emitido mi factura en inglés

Added to glossary by Beatriz Ramírez de Haro
Apr 19, 2023 07:40
1 yr ago
52 viewers *
English term

I have written my invoice in English.

Non-PRO English to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general) Accounting.
Dear Proz.com Colleagues,

Happy holidays!

I would like to know the best translation of this phrase from European Spanish into American English..

Colleagues from Latin America, feel free to send me your suggestions as well. Is okay to translate it as "Yo he redactado mi factura en el idioma Inglés?

Here is the full paragraph:

I have written my invoice in English in order to be be able to do my income tax in an easier way here in The United States.
Change log

Apr 19, 2023 08:12: yugoslavia changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Apr 19, 2023 11:13: Beatriz Ramírez de Haro changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Apr 24, 2023 10:20: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry

Apr 24, 2023 10:29: Beatriz Ramírez de Haro changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/669496">Beatriz Ramírez de Haro's</a> old entry - "I have written my invoice in English."" to ""he emitido factura en inglés""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): abe(L)solano, Toni Castano, Beatriz Ramírez de Haro

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Eileen Brophy Apr 19, 2023:
@yugoslavia I would say "In order to pay my income tax in an easier way" not in order to do. So it would be "con el fin de pagar mis impuestos con mas facilidad, o mas fácilmente" Yugoslavia
abe(L)solano Apr 19, 2023:
"He redactado" o "redacté" mi(s) factura(s)...
yugoslavia (asker) Apr 19, 2023:
My apologies The translation is from American English into European Spanish.

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

he emitido/presentado/hecho/elaborado mi factura en inglés

Más opciones.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-04-19 11:56:12 GMT)
--------------------------------------------------

Y sin duda "redactar", como indica abe(L)solano.
Note from asker:
Muchas gracias Beatriz. Disculpa la tardanza.
Peer comment(s):

agree abe(L)solano : ;-) creo que "emitir" o "elaborar" quedan muy bien
22 mins
Gracias, Abe. Y, por supuesto, "redactar" es otra buena opción.
agree Mónica Algazi : emitido.
3 hrs
Gracias Mónica - Bea
agree Jaime Oriard : emitido
7 hrs
Gracias Jaime - Bea
agree María Gómez Carranza : Concuerdo en que "emitir" o "elaborar" serían las mejores opciones.
12 hrs
Gracias María - Bea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Beatriz."
+2
35 mins

He escrito mi factura en inglés

This is what I would write in Spanish, I don't use "redactar" very much....
Note from asker:
Thanks for your help Eileen.
Peer comment(s):

agree Adoración Bodoque Martínez : That's what it says in English.
3 hrs
Thanks Adoración
agree Aitor Salaberria : Exactamente.
4 hrs
Thanks Aitor
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search