Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Fitness Recovery Grant
German translation:
Förderprogramm für die Fitnessbranche
Added to glossary by
aykon
Mar 8, 2023 10:42
1 yr ago
20 viewers *
English term
Fitness Recovery Grant
English to German
Other
Sports / Fitness / Recreation
This is a UK government scheme to support fitness centres after the pandemic.
Government announces allocation of £100 million to support recovery of leisure centres
£100 million has now been allocated to 266 local authorities across England, to support the recovery of publicly-owned leisure centres and gyms.
This is a UK term, but the client wants a German translation in brackets. Is there a similar thing in Germany?
Government announces allocation of £100 million to support recovery of leisure centres
£100 million has now been allocated to 266 local authorities across England, to support the recovery of publicly-owned leisure centres and gyms.
This is a UK term, but the client wants a German translation in brackets. Is there a similar thing in Germany?
Proposed translations
(German)
3 +3 | Förderprogramm für die Fitnessbranche | Zea_Mays |
3 +2 | Fördermittel für die Fitness-Branche // Fitness-Industrie | ibz |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Förderprogramm für die Fitnessbranche
Das "scheme" vorwegnehmend.
Auch "Förderprogramm/Fördermaßnahme zur Wiederbelebung der Fitnessbranche".
Etwas unschöner: Wiederbelebungsprogramm
Auch "Förderprogramm/Fördermaßnahme zur Wiederbelebung der Fitnessbranche".
Etwas unschöner: Wiederbelebungsprogramm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
+2
11 mins
Fördermittel für die Fitness-Branche // Fitness-Industrie
Hier bezeichnet «grant» im Gegensatz zu deiner vorherigen Frage sehr wohl einen finanziellen Beitrag. Im Zusammenhang mit Corona wird oft von Fördermitteln gesprochen.
Something went wrong...