Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
سوستة قاطع الدائرة
English translation:
Circuit breaker coil
Added to glossary by
Peter Solomon
Feb 22, 2023 15:02
1 yr ago
17 viewers *
Arabic term
سوستة قاطع الدائرة
Arabic to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
الهندسة الكهربائية
سوستة قاطع الدائرة لم تكتمل للوضع النهائي لها
هذا من تقرير عن اختبارات لمحطة تحويل كهربائي
هذا من تقرير عن اختبارات لمحطة تحويل كهربائي
Proposed translations
(English)
4 | Circuit breaker coil | Ahmed Arisha |
Proposed translations
18 mins
Selected
Circuit breaker coil
A circuit breaker coil is responsible for connecting and disconnecting power current.
--------------------------------------------------
Note added at 5 ساعات (2023-02-22 20:14:43 GMT)
--------------------------------------------------
We can use the word “spring” to be more specific. It means an elastic device, typically a helical metal coil, that can be pressed or pulled but returns to its former shape when released, used chiefly to exert constant tension or absorb movement.
--------------------------------------------------
Note added at 5 ساعات (2023-02-22 20:14:43 GMT)
--------------------------------------------------
We can use the word “spring” to be more specific. It means an elastic device, typically a helical metal coil, that can be pressed or pulled but returns to its former shape when released, used chiefly to exert constant tension or absorb movement.
Note from asker:
طيب - ولكن ما الدليل أن كلمة سوستة تعني Coil هل عندكم مرجع أو معرفة تدل على ذلك؟ اليس Coil هو لفة أو سلك ملفوف أو مثله؟؟ |
https://www.google.com/search?client=avast-a-2&q=%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9+%D8%B3%D9%88%D8%B3%D8%AA%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%88%D8%B5%D9%8A%D9%84&oq=%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9+%D8%B3%D9%88%D8%B3%D8%AA%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%88%D8%B5%D9%8A%D9%84&aqs=avast..69i57.7090j0j1&ie=UTF-8 |
شكرا جزيلا هنا بحث جوجل يبين أنها فعلا لفة وهنا رابط لشرح https://www.electricityencyclopedia.com/2019/12/3-1250-630.html |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "شكرا أخي"
Something went wrong...