Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Certificación que se hace en todas y cada una de las partes
English translation:
This certification applies to the whole of the document.
Added to glossary by
Yvonne Becker
Feb 13, 2023 16:54
1 yr ago
34 viewers *
Spanish term
Certificación que se hace en todas y cada una de las partes
Non-PRO
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Hola. Estoy traduciendo una declaración de únicos y universales herederos venezolana. El secretario del tribunal escribe:
"Quien suscribe, xxx, Secretario Accidental del Tribunal xx de Municipio Ordinario y Ejecutor de Medidas del la circunscripción judicial de xxx certifica que las copias fotostáticas que anteceden son traslado fiel y exacto de sus originales, los cuales corren insertos a los folios del expediente distinguido con el alfanumérico xxx contentivo de la solicitud de declaración de únicos y universales herederos presentada por xxx. Certificación que se hace en todas y cada una de las partes."
Each part is hereby certified?
Un millón de gracias por adelantado por sus sugerencias
"Quien suscribe, xxx, Secretario Accidental del Tribunal xx de Municipio Ordinario y Ejecutor de Medidas del la circunscripción judicial de xxx certifica que las copias fotostáticas que anteceden son traslado fiel y exacto de sus originales, los cuales corren insertos a los folios del expediente distinguido con el alfanumérico xxx contentivo de la solicitud de declaración de únicos y universales herederos presentada por xxx. Certificación que se hace en todas y cada una de las partes."
Each part is hereby certified?
Un millón de gracias por adelantado por sus sugerencias
Proposed translations
(English)
4 +1 | This certification applies to the whole of the document. | philgoddard |
4 | Each part is hereby certified | Carmelo Velásquez |
3 | That certification is made for each party | Paul Ryan |
Proposed translations
+1
22 hrs
Selected
This certification applies to the whole of the document.
Or to all of the documents/pages, depending on how many there are. I think you should use an active construction.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much"
1 hr
Each part is hereby certified
Each part has been duly certified. I think you have made that clear and understandable in your translation without being too wordy
15 hrs
That certification is made for each party
If you look back to the previous sentence, it says 'certifica'. The certificación in the query term refers back to that and it means, I think, that the equivalent certification is made for each party,
Something went wrong...