Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Sham mix
Spanish translation:
falsa mezcla/mezcla ficticia/mezcla aparente
Added to glossary by
EstefaniaAlbert
Feb 1, 2023 20:19
1 yr ago
29 viewers *
English term
Sham mix
English to Spanish
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
Hola!
Tengo la siguiente oración:
The sham S9 mixture (sham mix), containing 100 mM phosphate buffer at pH 7.4, was prepared immediately before its use.
Y encontré la siguiente definición de "sham mix":
The Loewe Additivity model is based on the idea of a “sham mixture,” one where a single drug is mixed with itself. In this type of mixture, there is not expected to be any sort of interaction since a single drug, or various similar drugs, cannot interact with itself, or each other.
Pero no puedo encontrar una traducción para "sham mix". Me podrían ayudar?
Gracias!!
Tengo la siguiente oración:
The sham S9 mixture (sham mix), containing 100 mM phosphate buffer at pH 7.4, was prepared immediately before its use.
Y encontré la siguiente definición de "sham mix":
The Loewe Additivity model is based on the idea of a “sham mixture,” one where a single drug is mixed with itself. In this type of mixture, there is not expected to be any sort of interaction since a single drug, or various similar drugs, cannot interact with itself, or each other.
Pero no puedo encontrar una traducción para "sham mix". Me podrían ayudar?
Gracias!!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | falsa mezcla/mezcla ficticia/mezcla aparente | Alberto de Antonio Rivera |
3 +1 | Mezcla simulada | Maria Mercedes Munoz Monge |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
falsa mezcla/mezcla ficticia/mezcla aparente
Just providing possible valid options in addition to "mezcla simulada" from our colleague María Mecedes Muñoz.
Note from asker:
Decidí usar "mezcla falsa" y dar una pequeña explicación con el primer uso. Muchas gracias! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 hrs
Mezcla simulada
"Sham" es un concepto parecido al de placebo, según el Diccionario inglés-español de investigación clínica (María Verónica Saladrigas Isenring )
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
abe(L)solano
: Pero aquí hablan de QUÍMICA. No tiene nada que ver con un placebo (?)
8 hrs
|
agree |
Beatriz Cabrera
: "El activador enzimático S9 se usa para simular los efectos de contaminantes en el hígado de los mamíferos". "Sham" se usa de modo muy semejante a lo que representan los conceptos de control, placebo o masked para los estudios farmacoterapéuticos.
13 hrs
|
Something went wrong...