Jan 5, 2023 19:03
1 yr ago
12 viewers *
Italian term

in concorrenza con esso procuratore

Non-PRO Italian to French Other Law (general) procurazione speciale
Bonsoir il s'agit d'une procuration spéciale et je ne sais pas comment traduire de manière formelle la phrase ci-dessus ?
Voici le contexte "affinché in suo nome, vece e conto, in concorrenza con esso procuratore, venda a chi creda piu opportuno e per ii prezzo che riterra piu equo, tutti i diritti ad esso spettanti sul corpo immobiliare sito nel Comune di ..."
Merci beaucoup pour votre aide

Discussion

Andrew Bramhall Jan 5, 2023:
Ledit Ladite lesdits lesdites Tous s'écrivent en un seul mot, oui Emmanuella;

Proposed translations

1 day 15 hrs
Selected

en accord avec/de concert avec

l'acte authentique que M. X... était parfaitement informé des conditions, conséquences et risques de la vente litigieuse dont il a lui-même, en accord avec son mandataire, fixé le prix.

https://www.courdecassation.fr/en/decision/5fdd6001f95b1c08d...



--------------------------------------------------
Note added at 1 day 15 hrs (2023-01-07 10:40:06 GMT)
--------------------------------------------------

en accord avec/de concert avec ledit mandataire.
Note from asker:
Merci beaucoup Béatrice. C'est parfait
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucopu"
1 hr

en concurrence avec le dit mandataire

Je crois que concorrenza est une autre forme de concorso et ne veut pas dire 'en lien avec', mais le contraire, c.-à-d. affinché > afin que > le mandant ou la mandante à titre principal '...venda a chi creda piu opportuno...' - le mandataire agissant simultanément en vertu d'un pouvoir et en qualité de seul agent (sole agent) avec le mandant, mais non pas en qualité d'agent exclusif (attention: sole and exclusive agent): 'le mandataire désigné peut agir au nom de la personne (mandant) dès la signature du mandat..'

V. aussi les web references.
Example sentence:

La clause de non-concurrence c'est quoi ? En tant qu’agent commercial, le mandataire immobilier est chargé de réaliser un certain nombre d’activités au nom de son mandant.

Dans cet arrêt, il est question de savoir si un mandataire agissant pour des mandants en concurrence perdrait son statut d’ « agent commercial » du fait que ces actions constitueraient une violation de son obligation de bonne foi et de loyauté.

Something went wrong...
4 hrs

en concours/conjointement/en liaison avec ce mandataire;

" qu'en son nom, à sa place et pour son compte, en conjointement avec ce mandataire, il vend à quiconque...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-01-06 00:17:05 GMT)
--------------------------------------------------

Desolé, rien de " en" avant 'conjointement';

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2023-01-06 12:12:18 GMT)
--------------------------------------------------

C'est bien évident que " concurrenza" ne veut pas dire ce que AMM pense, même à partir de 'un des ses propres liens postés ci-dessus;

https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/law-contracts/2...
Note from asker:
Je suis d'accord ! Merci beaucoup Andrew
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search