17:53 Oct 6, 2022 |
|
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / payroll | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Tredicesima/Indennità di licenziamento |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Tredicesima/Indennità di licenziamento Explanation: Pensando alle buste paga per me il "Jubilee payment" potrebbe riferirsi a una pratica simile alla nostra tredicesima/quattordicesima, ovvero delle gratifiche che si aggiungono allo stipendio usuale. Severance payment invece è sicuramente il pagamento della rata per l'"Indennità di licenziamento" che verrà eventualmente corrisposta in caso di licenziamento del dipendente stesso. Dimmi se è stato utile. Lucia https://quifinanza.it/lavoro/mensilita-aggiuntive-in-busta-paga-cosa-sono-quando-arrivano/654782/#:~:text=Le%20mensilit%C3%A0%20aggiuntive%2 https://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/severance+payment |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.