Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
mairie du 4ème secteur
Portuguese translation:
Junta da freguesia /câmara municipal do quarto distrito /bairro/setor
Added to glossary by
Carla Guerreiro
Jun 2, 2022 11:57
1 yr ago
18 viewers *
French term
mairie du 4ème secteur
French to Portuguese
Other
Government / Politics
Administração pública
Boa tarde a todos,
Gostaria de saber qual é a tradução mais apropriada de "mairie du 4ème secteur" em português de Portugal.
Obrigada desde já.
Gostaria de saber qual é a tradução mais apropriada de "mairie du 4ème secteur" em português de Portugal.
Obrigada desde já.
Proposed translations
(Portuguese)
3 | Junta da freguesia /câmara municipal do quarto distrito /bairro/setor | Magali de Vitry |
4 -2 | Mairie do 4°bairro | Nathalie Tomaz |
Proposed translations
1 hr
Selected
Junta da freguesia /câmara municipal do quarto distrito /bairro/setor
Sug.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Magali."
-2
8 mins
Mairie do 4°bairro
É o que eu costumo ler, nomeadamente na revista Lusojornal
Note from asker:
Obrigada, Nathalie. No entanto, o Lusojornal, por muito bom e respeitável que seja, não me parece a melhor referência em termos de vocabulário. É normal que os seus jornalistas utilizem o termo "mairie" visto ser um jornal publicado em França, mas em Portugal este termo seria considerado incorreto. |
Peer comment(s):
disagree |
Magali de Vitry
: Mairie = câmara municipal (pt) ou prefeitura (br)
1 hr
|
disagree |
Gil Costa
: Mairie?
7 hrs
|
Discussion
O mais importante é ajudar e saber que fui útil.
Boa semana e bom trabalho!
Mas o melhor mesmo é inseri-la no campo das respostas e não na discussão, pois assim não dá para selecionar as suas respostas.
No entanto, eu deixaria em francês e colocaria uma tradução entre parênteses.
https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/ mair...
https://iate.europa.eu/search/result/1654180045063/1
https://www.cm-porto.pt/autarquia/edificio-pacos-do-concelho