Glossary entry

English term or phrase:

the highest regard for any endeavor one chooses to grace

Polish translation:

najwyższy szacunek/najwyższe uznanie dla każdego przedsięwzięcia ona zaszczyci swoją uwagą

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
May 8, 2022 01:25
2 yrs ago
6 viewers *
English term

the highest regard for any endeavor one chooses to grace

English to Polish Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs recommendation letter
This comes from a recommendation letter written by an attorney-at-law for a college graduate.

First, I recommend Ms. X with the highest regard for any endeavor she chooses with her exceptional balance of intellectual and emotional intelligence.

Thank you for any neat suggestions.
Change log

May 11, 2022 10:34: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Discussion

Darius Saczuk (asker) May 8, 2022:
@Mike she chooses to grace…My bad.
mike23 May 8, 2022:
@ Darius
The context line is as follows: the highest regard for any endeavor she chooses... - and here come two different endings. Could you clear it up please? Thanks

Proposed translations

2 hrs
Selected

najwyższy szacunek/najwyższe uznanie dla każdego przedsięwzięcia ona zaszczyci swoją uwagą

My hat in the ring.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Frank."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search