Glossary entry

English term or phrase:

lifesavers

Portuguese translation:

balas ou pastilhas

Added to glossary by Wilson de Oliveira
Apr 18, 2022 20:12
2 yrs ago
34 viewers *
English term

lifesavers

English to Portuguese Medical Medical (general)
Trata-se de preparo para colonoscopia:

To make a bad-tasting prep easier to swallow, try adding some Crystal Light (not red, blue or purple), drinking it chilled, or sucking on sugar-free hard candy or "lifesavers" between glasses of prep.

Proposed translations

+4
17 mins
Selected

balas ou pastilhas


LifeSaver é o nome da marca. É uma fabricante de balas e pastilhas:

https://www.google.com/search?q=Life Savers candy&source=lnm...

Eu adaptaria para o nosso mercado, usando "balas e pastilhas", por exemplo :)
Peer comment(s):

agree Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães
7 mins
Obrigado, Filippe!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
10 hrs
Obrigado, Teresa!
agree Maikon Delgado
15 hrs
Obrigado, Maikon!
agree Esther Dodo
21 hrs
Obrigado, Esther!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Matheus!"
6 mins

flavorizantes / aromatizantes

Flavorizantes
PUBLICIDADE


Flavorizantes
Aromatizantes em Alimentos

Aroma ou sabor é a impressão sensorial de alimentos ou outra substância, e é determinada principalmente pelos sentidos químicos de sabor e cheiro.

https://www.portalsaofrancisco.com.br/quimica/flavorizantes

Life Savers is an American brand of ring-shaped hard and soft candy. Its range of mints and fruit-flavored candies is known for its distinctive packaging, coming in paper-wrapped aluminum foil rolls.

Candy manufacturer Clarence Crane of Garrettsville, Ohio[2] (father of the poet Hart Crane) invented the brand in 1912 as a "summer candy" that could withstand heat better than chocolate. The candy's name is due to the fact that its shape resembles that of a traditional ring-style life preserver also known as a "life saver".

https://en.wikipedia.org/wiki/Life_Savers
Something went wrong...
2 hrs

é uma marca

Life Savers é uma marca americana de rebuçados duros e macios em forma de anel. Sua linha de balas e balas com sabor de frutas é conhecida por suas embalagens diferenciadas, em rolos de papel alumínio embrulhados em papel
Something went wrong...
2 hrs

dropes de frutas

Sugestão
Something went wrong...
15 hrs

pirulito

Lifesavers é a marca, como outros colegas explicaram.
Porém como o texto já fala de "hard candies" eu usaria pirulito, pois um pirulito você pode chupar entre os goles do tal remédio que tem gosto ruim. A bala fica na boca o tempo todo, o pirulito não.
Something went wrong...

Reference comments

19 mins
Reference:

Salva-vidas

Life Savers is an American brand of ring-shaped hard and soft candy. - https://en.wikipedia.org/wiki/Life_Savers
Salva-vidas
Life Savers é uma marca americana de rebuçados duros e macios em forma de anel. Sua linha de balas e balas com sabor de frutas é conhecida por suas embalagens diferenciadas, em rolos de papel alumínio embrulhados em papel . - https://stringfixer.com/pt/Life_Savers
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search