Apr 12, 2022 16:14
2 yrs ago
19 viewers *
English term
person liable to value added tax
English to Spanish
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
Hola,
Estoy traduciendo un certificado de la República de Estonia denominado "Certificate of registration as a person liable to value added tax".
Quien se registra es en realidad una empresa, que se registra como "person liable to value added tax with limited liability", lo que significa que la empresa "does not have the right to deduct input value added tax".
Siendo los sistemas distintos, ¿se os ocurre cómo decirlo en castellano?
Muchas gracias
Estoy traduciendo un certificado de la República de Estonia denominado "Certificate of registration as a person liable to value added tax".
Quien se registra es en realidad una empresa, que se registra como "person liable to value added tax with limited liability", lo que significa que la empresa "does not have the right to deduct input value added tax".
Siendo los sistemas distintos, ¿se os ocurre cómo decirlo en castellano?
Muchas gracias
Proposed translations
(Spanish)
5 | sujeto pasivo del impuesto sobre el valor añadido | John Rynne |
4 +1 | responsable del impuesto sobre el valor añadido | Maria Elena Gil |
Change log
Apr 12, 2022 16:18: smoralestrad changed "Field (write-in)" from "(none)" to "¿Podría ser un \"sujeto pasivo\"? "
Apr 12, 2022 16:18: smoralestrad changed "Field (write-in)" from "¿Podría ser un \"sujeto pasivo\"? " to "(none)"
Proposed translations
4 days
Selected
sujeto pasivo del impuesto sobre el valor añadido
That's what it's called in Spain, at least
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks John!"
+1
11 mins
responsable del impuesto sobre el valor añadido
Aunque el término más apropiado en castellano sería "sujeto pasivo", el hecho de que los sistemas tributarios sean distintos sugiere que quizá ese término no existe o no es igual en el idioma original. "Responsable" del impuesto es un término más amplio que significa lo mismo y se adhiere más al original en inglés.
Discussion
Gracias
https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=li...
be liable to [sth] v expr (be legally subject to [sth]) estar sujeto a v cop + loc adj
Any driver found with an open container of alcohol in their car is liable to arrest.
Cualquier conductor que tenga un recipiente de alcohol abierto dentro de su coche está sujeto a arresto.
Gracias