Mar 15, 2022 17:50
2 yrs ago
12 viewers *
German term

Sägen auf Stoß

German to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) Sierras
Sägen auf Stoß
Beim Wegdrücken der Säge kommt es zum Materialabtrag. In dieser Richtung kann sich das Sägeblatt aber destabilisieren, also stauchen. Daher muss das Blatt eine gewisse Stärke haben und Sie können mit solchen Sägen nicht sehr schmale Schnitte machen. Beim Heranziehen der Säge kommt es zu keinem Materialabtrag.

¡Muchas gracias!

Proposed translations

43 mins
Selected

Aserrar en el empuje

Hay dos técnicas diferentes para las sierras manuales: sierras de empuje y sierras de tracción.
Note from asker:
¡Exacto! Gracias, espero que pase el plazo de selección de respuestas.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins

Aserrar empujando/por empuje

No soy experto en el tema, pero, tras investigar al encontrar la página (https://richtig-saegen.net/handsaege/saegen-auf-zug-und-stos... que supongo que es lo que estás traduciendo porque el párrafo es el mismo, y hacer búsquedas del tipo "métodos de aserrado" o "formas de usar una sierra", no parece que haya un término en español para eso.

En el dibujo de la web donde aparece el párrafo que mencionas se entiende claramente y, en la web que aporto como referencia, si vas a la parte de "sierras japonesas", se explica brevemente el funcionamiento del tipo de sierra o serrucho (no sé si esto es español de España, pero es como siempre lo he llamado yo en Canarias).

Yo optaría por parafrasear explicando el concepto.

Espero que algún compañero pueda echarte un cable y apoyar mi propuesta o dar con el término acertado. Es un ámbito muy específico.
Note from asker:
Gracias por investigar, buena aportación.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search