This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 14, 2022 01:33
2 yrs ago
27 viewers *
Italian term

Spese al merito

Italian to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Patents
(At the end of a request for Court ruling)

Full context found on p. 531 of this document: https://www.lslex.com/all/La_protezione_del_patrimonio_09_20...

Discussion

philgoddard Feb 14, 2022:
I waded through 64 pages so you don't have to And it's just asking the court to order different people to pay different amounts of money, followed by "spese al merito". There's not much context to speak of.

We've had this before, but the answer doesn't make a lot of sense to me.
http://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/law-patents-tra...
Could it be "ordered the defendants to pay costs"?

Proposed translations

8 hrs

costs on the merits

...
Peer comment(s):

neutral philgoddard : I'm not sure merito means merits.
6 hrs
Something went wrong...
9 hrs

Costs in the cause

I've a niggling feeling that, in the context : cut to the maxim of noscitur a socis: 'know a word by the company it keeps' fissa il termine di legge per l’instaurazione dei giudizi di merito 'the judges in the case' then Spese al merito'.

An informed analysis, instead of merely 'costs' - of the difference between costs in the cause or in any event : costs follow the rvent, standard & indemnity costs in English litigation might also lead onto the 'right path'.

Costs 'on the merits' begs the question of the merits of what.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2022-02-14 11:12:38 GMT)
--------------------------------------------------

noscitur a *sociis* ...
Example sentence:

Costs in the cause. The court will commonly order that the costs of a preliminary or interim hearing will be \'costs in the cause\'. This means that the costs of the preliminary hearing will be paid by the party that ultimately loses the case

Costs in any event -The party in whose favour the Order is made, will recover their legal costs of the interim hearing from the other side irrespective of who wins at the final hearing.

Peer comment(s):

neutral philgoddard : The only part of your answer that I understand is the two example sentences, which appear to have been written by someone else. You need references proving the equivalence between the Italian and your answer.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search