Glossary entry

German term or phrase:

Festellungsbegehren

Italian translation:

oggetto della domanda

Added to glossary by eliper
Feb 3, 2022 10:15
2 yrs ago
20 viewers *
German term

Festellungsbegehren

German to Italian Law/Patents Law (general) citazione (tedesca)
Das ***Feststellungsbegehren*** wird angemessen mit € 20.000,00 bewertet.

Avrei bisogno di una risposta tecnica. In questa citazione si parla di un danno provvisoriamente valutato di 50.000 euro (dunque nel complesso piu' alto). Alla fine si stabilisce "l'oggetto dell'accertamento" in 20.000 Euro. Non capisco di cosa si tratta. Qualcuno ha cognizioni di diritto processuale tedesco? Io non ho trovato nulla in merito.
Grazie

Proposed translations

2 hrs
German term (edited): Festellungsbegehren, AUT
Selected

istanza dichiarativa > di dichiarazione > di responsabilità

> nächste Prozeßstufe bei einer eventuellen 'Stufenklage' (wie z.B. in Österreich) ist wohl Schadenprüfung und Festellung des Schaden(s)ersatz: accertamento

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2022-02-03 19:12:18 GMT)
--------------------------------------------------

OK. vgl. auf engl. a split trial - first 'nail' the incidence of liability with a 'declaration', then the amount of compensation to be paid to the claimant or any other victims in a class action > 'A split trial is a trial which deals with *liability and quantum (of damages)* as separate issues. In high value personal injury claims where liability is in dispute a Claimant may request a split trial dealing with the issue of liability in the first instance before obtaining complete medical evidence.'
Example sentence:

Censura la declaratoria d'inammissibilità della domanda di risarcimento del danno patrimoniale, pronunciata dalla Corte genovese

Die Stufenklage ermöglicht dem Kläger im Zivilprozess, zunächst die Erteilung von Auskünften einzuklagen, um dann ein präzise bestimmtes Leistungsverlangen geltend zu machen.

Note from asker:
Questa cosa della Stufenklage mi ha aiutato molto...ho trovato che c'è anche il Svizzera ove il codice processuale stabilisce che: Art. 85 Azione creditoria senza quantificazione del valore litigioso 1 Se non è possibile o non si può ragionevolmente esigere che l’entità della pretesa sia precisata già all’inizio del processo, l’attore può promuovere un’azione creditoria senza quantificare il valore litigioso. Deve tuttavia indicare un valore minimo quale valore litigioso provvisorio. Dunque l'attore dichiarando 20.000 euro ha indicato il valore minimo. Quindi ora direi che traducendola con "oggetto della domanda" non sbaglio. https://www.ius.uzh.ch/dam/jcr:ffffffff-eb75-a5cc-ffff-ffffc82b3e03/FolienFall2KlagenRechtskraftundRechtshaengigkeit.pdf https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2010/262/it
Ero un po' in imbarazzo poiché ho scritto la traduzione data da Giovanna ma ho chiarito i miei dubbi grazie alla tua risposta ...quindi ho deciso di scegliere la tua
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
53 mins

oggetto della richiesta/della domanda di accertamento

Qui direi così. Festellungsbegehren è una richiesta di accertamento. Dal poco contesto direi che s'intende l'oggetto della domanda di accertamento che potrebbe essere stata avanzata con una Feststellungsklage con la quale s'intende verificare o meno la sussitenza di un diritto.

"De­fi­ni­ti­on Rechts­mit­tel:
Rechts­mit­tel heisst das for­mel­le Be­geh­ren, mit dem ein Ver­fah­rens­be­tei­lig­ter ei­ne Ent­schei­dung an­fech­ten und ih­re Über­prü­fung durch ein über­ge­ord­ne­tes Rechts­spre­chungs­or­gan ver­lan­gen kann"
Quelle: https://www.rwi.uzh.ch/elt-lst-mahlmann/einfuehrungrw/grundb...

Note from asker:
Ciao, grazie della risposta, l'avevo pensato anch'io ma in Italia l'oggetto della domanda (o valore della controversia) corrisponde al valore dei danni presunti. Qui quello che non capisco è la divergenza tra i danni che si adduce aver subito e l'accertamento che dovrebbe seguire. A meno che il 2 non sia un refuso ma mi sembra difficile...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search