Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
breakthrough infection
Portuguese translation:
infecção de escape
Added to glossary by
Oliver Simões
Jan 21, 2022 17:32
2 yrs ago
43 viewers *
English term
breakthrough infection
English to Portuguese
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Breakthrough IFI (invasive fungal infection) was defined as any infection occurring during exposure to an antifungal drug, including fungi outside the spectrum of activity of an antifungal.
Diz-se das infecções que ocorrem quando em tratamento com medicamentos próprios para aquela doença, ou após vacina. No caso, tomar vacina contra COVID-19 e ainda assim se infectar, é considerado uma "breakthrough infection".
Estou tendo dificuldades para encontrar o termo usado em português (do Brasil, mas colegas europeus podem ajudar, se quiser!).
Diz-se das infecções que ocorrem quando em tratamento com medicamentos próprios para aquela doença, ou após vacina. No caso, tomar vacina contra COVID-19 e ainda assim se infectar, é considerado uma "breakthrough infection".
Estou tendo dificuldades para encontrar o termo usado em português (do Brasil, mas colegas europeus podem ajudar, se quiser!).
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Jan 26, 2022 01:13: Oliver Simões Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
infecção de escape
Do site da Universidade Federal do Paraná:
Três pacientes desenvolveram a IFI na vigência do uso de um antifúngico, dois deles estavam usando voriconazol profilático e um estava usando micafungina profilática, caracterizando assim uma “infecção de escape” (breakthrough infection). https://www.prppg.ufpr.br/siga/visitante/trabalhoConclusaoWS...
O termo "escape" é mencionado várias vezes nesta tradução sobre "breakthrough infection": https://threadreaderapp.com/thread/1418268225192828932.html
Encontrei vários exemplos em sites médicos ou relacionados que validam esta tradução.
Example Sentences
Do Jornal Médico:
"As amostras obtidas de recipientes de vacina não selecionados com infecção de escape e de controles não vacinados correspondentes, ..." [Link não disponível]
Da Fiocruz:
"E por último, para que o vírus possa ser transmitido com sucesso este deve ser capaz de vencer as duas últimas barreiras de transmissão, barreira de infecção de escape da glândula salivar, atingindo os dutos salivares de forma a ser transmitido horizontalmente para um hospedeiro vertebrado (BLACK IV et al., 2002; SALAZAR et al., 2007)." https://www.arca.fiocruz.br/bitstream/icict/34088/2/D_2019_P...
Da PAHO:
"A infecção prévia por SARS-CoV-2 foi associada a um risco estatística e significativamente menor de infecção de escape entre indivíduos que receberam a vacina mRNA-1273 no Catar entre 21 de dezembro de 2020 e 19 de setembro de 2021 (33)." https://iris.paho.org/bitstream/handle/10665.2/55577/OPASWBR...
Outros exemplos: https://www.google.com/search?q="infecção de escape"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2022-01-21 20:11:18 GMT)
--------------------------------------------------
Notem que o termo "invasive" já aparece no texto original (entre parênteses); portanto não me parece uma boa tradução para "breakthrough". ""Invasive" é "invasivo"; "breakthrough" é "escape" no atual contexto.
Três pacientes desenvolveram a IFI na vigência do uso de um antifúngico, dois deles estavam usando voriconazol profilático e um estava usando micafungina profilática, caracterizando assim uma “infecção de escape” (breakthrough infection). https://www.prppg.ufpr.br/siga/visitante/trabalhoConclusaoWS...
O termo "escape" é mencionado várias vezes nesta tradução sobre "breakthrough infection": https://threadreaderapp.com/thread/1418268225192828932.html
Encontrei vários exemplos em sites médicos ou relacionados que validam esta tradução.
Example Sentences
Do Jornal Médico:
"As amostras obtidas de recipientes de vacina não selecionados com infecção de escape e de controles não vacinados correspondentes, ..." [Link não disponível]
Da Fiocruz:
"E por último, para que o vírus possa ser transmitido com sucesso este deve ser capaz de vencer as duas últimas barreiras de transmissão, barreira de infecção de escape da glândula salivar, atingindo os dutos salivares de forma a ser transmitido horizontalmente para um hospedeiro vertebrado (BLACK IV et al., 2002; SALAZAR et al., 2007)." https://www.arca.fiocruz.br/bitstream/icict/34088/2/D_2019_P...
Da PAHO:
"A infecção prévia por SARS-CoV-2 foi associada a um risco estatística e significativamente menor de infecção de escape entre indivíduos que receberam a vacina mRNA-1273 no Catar entre 21 de dezembro de 2020 e 19 de setembro de 2021 (33)." https://iris.paho.org/bitstream/handle/10665.2/55577/OPASWBR...
Outros exemplos: https://www.google.com/search?q="infecção de escape"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2022-01-21 20:11:18 GMT)
--------------------------------------------------
Notem que o termo "invasive" já aparece no texto original (entre parênteses); portanto não me parece uma boa tradução para "breakthrough". ""Invasive" é "invasivo"; "breakthrough" é "escape" no atual contexto.
Peer comment(s):
agree |
Clauwolf
: certo, mas o julgamento é do asker, por mais imbecil que seja (talvez o maior erro deste site)a
1 hr
|
Obrigado pelo agree. Minha intençào não foi fazer um julgamento e sim uma observação linguística.
|
|
agree |
Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães
: Exatamente.
1 day 4 hrs
|
agree |
Cátia Santana
17 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
3 mins
infeção invasiva
Apesar de não ter encontrado equivalente em glossário, sugiro a tradução infeção invasiva. Será autoexplicativa no contexto.
+3
4 mins
infecção breakthrough ou invasiva
Peer comment(s):
agree |
Sofia Gomes
6 mins
|
agree |
Paulinho Fonseca
20 mins
|
agree |
Christine Magalhães
1 hr
|
agree |
Gabriela Fazioni
: Concordo com o Felipe. Sugiro avaliar (pelo contexto e público-alvo) a necessidade de explicar o significado da expressão.
1 hr
|
disagree |
Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães
: Não neste contexto.
1 day 7 hrs
|
10 mins
infecção súbita ou de manifestação súbita
Sugestão
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2022-01-21 17:43:38 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.br/search?q="infecção súbita"&client=...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2022-01-21 17:43:38 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.br/search?q="infecção súbita"&client=...
+1
42 mins
Infecção que quebra a barreira medicamentosa
Pelo que pesquisei não há tradução direta da palavra para outra palavra única em português.
E acredito que uma infecção pode ser invasiva
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2022-01-21 18:26:18 GMT)
--------------------------------------------------
*continuando
E acredito que uma infecção invasiva ocorre por conta de uma baixa de imunidade, o microorganismo invade o organismo humano se aproveitando da situação (por exemplo baixa imunidade devido a covid).
Então o significado de invasivo pode estar sendo utilizado erroneamente.
https://www.gov.br/saude/pt-br/assuntos/saude-de-a-a-z/c/can...
https://www.gov.br/anvisa/pt-br/centraisdeconteudo/publicaco...
E acredito que uma infecção pode ser invasiva
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2022-01-21 18:26:18 GMT)
--------------------------------------------------
*continuando
E acredito que uma infecção invasiva ocorre por conta de uma baixa de imunidade, o microorganismo invade o organismo humano se aproveitando da situação (por exemplo baixa imunidade devido a covid).
Então o significado de invasivo pode estar sendo utilizado erroneamente.
https://www.gov.br/saude/pt-br/assuntos/saude-de-a-a-z/c/can...
https://www.gov.br/anvisa/pt-br/centraisdeconteudo/publicaco...
21 hrs
infecção avançada
break·through - no sentido de 'avanço'.
Quando a infecção avançou a barreira da vacina.
Quando a infecção avançou a barreira da vacina.
Discussion
A CTVC (Comissão Técnica de Vacinação contra a COVID-19) mantém o acompanhamento da situação epidemiológica, da evidência científica e das recomendações dos Estados Membros da UE sobre a vacinação das crianças com 5 a 11 anos, as quais ainda não são conhecidas, podendo alterar a presente recomendação sempre que tal se justifique, nomeadamente, com dados que venham a ser conhecidos sobre o potencial de escape vacinal da variante Ómicron.
https://www.dn.pt/DNMultimedia/DOCS PDFS/i028515.pdf