GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:08 Dec 31, 2021 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | witness summons, BrE civ + crim.; subpoena ad testificandum, AmE |
|
witness summons, BrE civ + crim.; subpoena ad testificandum, AmE Explanation: Subpoena used to be civil justice in England & Wales and witness summons in criminal process. Now witness summons is used for both. The question does not spell out which the 'causa' is, but assumed not be a Court Martial in 'service' (military law). I believe this is likelier to be a subpoena ad testificandum vs. testificum, rather than a subpoena duces tecum - bring the evidence with you. Example sentence(s):
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Subpoena_duces_tecum |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|