Dec 27, 2021 14:28
2 yrs ago
11 viewers *
English term

money at a discount

English to Persian (Farsi) Marketing Marketing
we will raise our price only after we have sufficiently increased our value. This way, they still get a great deal (think buying $100,000 of value for $10,000). It’s ‘money at a discount.’

Proposed translations

+1
25 mins
Selected

پول تخفیف‌خورده

به نظر می‌رسد اینجا از استعاره برای نشان دادن ارزندگی محصول/خدمات پس از افزایش ارزش استفاده کرده است. اگر بخواهیم همین استعاره را در ترجمه داشته باشیم، شاید «پول تخفیف‌خورده» بد نباشد؛ البته با درج عبارت انگلیسی به‌عنوان پانوشت. راه دیگر هم این است که استعاره را تفسیر کنیم و از ترجمه‌هایی نظیر «ارزنده‌تر از قیمتش است» استفاده کنیم.
Peer comment(s):

agree Sophie Meis
39 mins
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
32 mins

بهای زیر قیمت

یعنی ارزش خدمات یا محصول می تواند بیشتر از قیمت آن باشد
ویدیوی زیر آن را به خوبی توضیح می دهد
Something went wrong...
+1
39 mins

پول با ارزش اسمی کاهش یافته

/
Peer comment(s):

agree Sajad Neisi
2 hrs
سپاس از شما
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search