Glossary entry

English term or phrase:

original notifiers

Polish translation:

pierwotni powiadamiający

Added to glossary by Tusia1
Nov 3, 2021 14:35
2 yrs ago
12 viewers *
English term

original notifiers

English to Polish Law/Patents Business/Commerce (general)
Letter of Access.
Evaluation report prepared by Austria in October 2009 confirms the equivalence of ABC's technical material for the active cymoxanil with that of original notifiers on 03/12/2009 according to the Directive 91/414/EC.
nie wiem jak ująć 'original notifiers'

Discussion

geopiet Nov 3, 2021:
pierwotnie (pierwszy) zgłaszający https://t.ly/gVHh - artykuł 14
mike23 Nov 3, 2021:
(3) | Pursuant to Article 6(2) of Directive 91/414/EEC the original notifier (hereinafter ‘the applicant’) submitted a new application...
...
(3) | Na podstawie art. 6 ust. 2 dyrektywy 91/414/EWG pierwotny powiadamiający (zwany dalej „wnioskodawcą”) złożył nowy wniosek...
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PL/TXT/?from=PL&u...
mike23 Nov 3, 2021:
(a) "notifier" means the natural or legal person who submitted a notification in accordance with the terms specified in Regulation (EC) No 451/2000 as listed in Annex II;
...
a) "powiadamiający" oznacza osobę fizyczną lub prawną, która złożyła powiadomienie zgodnie z warunkami określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 451/2000 wymienionymi w załączniku II;
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PL/TXT/?from=EN&u...

... replace the original notifier in carrying out the notifier's duties ... with the original notifier for any fees ...

... pierwotnego powiadamiającego w wykonywaniu zadań powiadamiającego ...... z pierwotnym powiadamiającym za wszelkie pozostające do uiszczenia opłaty ...
Andrzej Mierzejewski Nov 3, 2021:
Ze sformułowania użytego przez mike23 wynika, że chodzi o ludzi, osoby (ponieważ rodzaj męskoosobowy: ci pierwotni powiadamiający).

IMO autor pisze o jakichś dokumentach: "Evaluation report prepared by Austria in October 2009 confirms the equivalence of [...] with that of original notifiers on 03/12/2009 according to the Directive 91/414/EC.". W moim rozumieniu: original notifiers = dokumenty informacyjne/informujące/itp.

W ogóle "powiadamiać" słabo pasuje do takiego kontekstu, ja bym raczej użył wyrazu pochodnego od "informować" jak wyżej.

Proposed translations

1 hr
Selected

pierwotni powiadamiający

pierwotni powiadamiający
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję bardzo"
20 hrs

tu: powiadomienie pierwotne

,,... potwierdza równoważność materiałów technicznych ABC dla aktywnego cymoksanilu z materiałami określonymi w powiadomieniu pierwotnym...''
Example sentence:

"powiadomienie pierwotne" oznacza powiadomienie o zagrożeniu, powiadomienie informacyjne lub powiadomienie o odrzuceniu na granicy;

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search