Oct 22, 2021 21:54
2 yrs ago
16 viewers *
Dutch term

om niet

Dutch to German Law/Patents Law: Contract(s)
Ten aanzien van het Fluff dat [...] terugwint uit de AEC-bodemas, verplicht [...] zich deze ‘om niet’ te accepteren en dusdanig continu dat het verwerkingsproces bij [...] niet verstoord wordt, en [...] niet gedwongen is tot structureel meer opslag van Fluff dan de gebruikelijke opslag, te weten 300 ton.

Wie ist "om niet" hier zu verstehen?
Proposed translations (German)
4 +4 unentgeltlich // ohne Gegenleistung // kostenlos

Discussion

Gerwin Jansen Nov 2, 2021:
Om niet in de "Dikke Van Lienden" Sinds CDA-er Sywert van Lienden mondkapjes "om niet" beloofde te regelen en 28 miljoen achterover drukte, heeft "om niet" een nieuwe ironische betekenis gekregen, nl. "voor een paar miljoen onder de tafel".
Ik stel voor, deze op te nemen in Van Dale.
Michael Eulenhaupt Oct 26, 2021:
Noch einen Kommentar dazu vom Oberlehrer ;-)

In meiner Eigenschaft als Revisor stolpere ich immer wieder über das "om niet". Dies steht gegenüber: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="tegen ba...

Es mit *unentgeltlich* zu übersetzen, ist in allen Fällen stimmig. Oft lässt es sich auch mit *kostenlos* übersetzen (wie hier), aber eben nicht immer.

Unentgeltlich, kostenlos, gratis, umsonst, ohne Gegenleistung ("voor wat hoort wat") ?! kulturbedingt nicht ganz einfach ;-)

Ich würde sagen, dieser Kommentar ist unentgeltlich, daher kostenlos, aber hoffentlich nicht umsonst ;-)

Proposed translations

+4
10 hrs
Selected

unentgeltlich // ohne Gegenleistung // kostenlos

also unentgeltlich entgegenzunehmen // abzuführen

oder natürlich
kostenlos

--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2021-10-23 08:16:44 GMT)
--------------------------------------------------

bei Linguee kommt es auch vor
https://www.linguee.de/deutsch-niederländisch/search?source=...
Peer comment(s):

agree writeaway : https://onzetaal.nl/taaladvies/om-niet
1 hr
Dankjewel, Writeaway!
agree Iris Réthy
7 hrs
Dankjewel, Iris!
agree SusanneBittner : Müsste auch so im Wörterbuch stehen.
1 day 22 hrs
Dankjewel, Susanne! Ja, het is inderdaad een gangbare uitdrukking dacht ik.
agree Gerwin Jansen : Sywert van Lienden is het niet met ons eens, maar die kan m'n rug op.
10 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search