Oct 18, 2021 10:16
2 yrs ago
25 viewers *
English term
M&S climates
English to German
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
I am translating, from English into Polish, a declaration of performance for repair compound for traffic surfaces. The manufacturer of the compound is German. In the declaration there is this table: https://i.postimg.cc/Jn64qH8N/insisted.jpg
I am not sure what ‘’M&S’’ means with reference to climates. Would that be ‘’moderate and southern’’??
Any help would be greatly appreciated.
I am not sure what ‘’M&S’’ means with reference to climates. Would that be ‘’moderate and southern’’??
Any help would be greatly appreciated.
Proposed translations
(German)
3 +3 | Klimazonen M und S (gemäßigtes und extremes Klima) | Alison MacG |
Proposed translations
+3
4 hrs
Selected
Klimazonen M und S (gemäßigtes und extremes Klima)
M & S - moderate and severe
See page 6
https://www.triflex.com/sites/triflex.com/files/ETA Triflex ...
UK example (see page 4)
Categorization by climatic zones - M & S (Moderate and Severe)
https://www.fatra.co.uk/files/5815/7565/4970/FLS_106_Liquid_...
See page 6
https://www.triflex.com/sites/triflex.com/files/ETA Triflex ...
UK example (see page 4)
Categorization by climatic zones - M & S (Moderate and Severe)
https://www.fatra.co.uk/files/5815/7565/4970/FLS_106_Liquid_...
Peer comment(s):
neutral |
Schtroumpf
: I'm rather in favour of Matsch und Schnee...
3 hrs
|
agree |
Steffen Walter
: Much too Matsch of an interpretation, given the source ;-)/"Slump" mentioned in the cited table seems to refer to concrete or mortar, though./On second reading, context indicates that this is about a repair compound for traffic surfaces. You may be right.
5 hrs
|
agree |
Barbara Schmidt, M.A. (X)
: agree
5 hrs
|
agree |
Johannes Gleim
19 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
Discussion
Im Wesentlichen die mess- und beobachtbaren Elemente des Wetters, die zur Beschreibung des Klimas herangezogen werden.
Klimaelemente sind unter anderem: Temperatur, Luftdruck, Luftfeuchte, Wind, Niederschlag, Bewölkung, Sicht, Sonnenscheindauer, Strahlung (siehe auch Klimafaktoren)
Quelle: DWD (2014): Wetterlexikon
https://www.umweltbundesamt.de/service/glossary/k
To translate a document from English into Polish where the English source text is a translation from German can never be ideal. Perhaps you could approach the German company to find out.
Deutsch: Matsch + Schnee
Winterreifen bzw Ganzjahresreifen (M+S-Reifen)
Winterreifen werden überwiegend mit “M&S”, “M+S” oder ähnlichen Abkürzungen gekennzeichnet. Es sind allerdings nicht alle Autoreifen mit M+S-Symbol auch echte Winterreifen. Deswegen tragen einige moderne Winterreifen zusätzlich das so genannte “Schneeflocken”-Symbol, um eine Differenzierung zu ermöglichen. Verbunden mit dem M+S-Symbol ist auch eine Ausnahmeregelung bezüglich der geforderten Geschwindigkeitsklasse (s. “Welche Abweichungen zwischen Fahrzeugschein und Reifen sind erlaubt”). Ganzjahresreifen sind in diesem Zusammenhang als Winterreifen zu sehen und können nur als solche gewertet werden, wenn sie diese M+S-Kennzeichung tragen.
https://kfz-goldstein.de/winterreifen-alles-zu-ms-kennung/
Könnte dies eventuell im Zusammenhang mit der Frage bestehen?