Oct 8, 2021 07:02
2 yrs ago
33 viewers *
Spanish term
acreditar un cargo
Spanish to English
Science
Science (general)
En un expediente de seguimiento de tutela de un menor:
De conformidad con el artículo 46 de la ley 16/2015 de 2 de julio de la Jurisdicción Voluntaria, y para que sirva como título suficiente al tutor y así pueda acreditar su cargo frente a terceros, expido la presente certificación.
De conformidad con el artículo 46 de la ley 16/2015 de 2 de julio de la Jurisdicción Voluntaria, y para que sirva como título suficiente al tutor y así pueda acreditar su cargo frente a terceros, expido la presente certificación.
Proposed translations
(English)
4 +1 | acccredit/justify a position/post/responsibility/authority | neilmac |
4 | validate a position | Katarina Peters |
3 | certifies the requirements | Lisa Rosengard |
Proposed translations
+1
9 mins
acccredit/justify a position/post/responsibility/authority
"...y para que sirva como título suficiente al tutor y así pueda acreditar su cargo frente a terceros..." ->
"and to serve as sufficient accreditation for the guardian to (be able to) justify their authority to third parties"
"and to serve as sufficient accreditation for the guardian to (be able to) justify their authority to third parties"
Example sentence:
Preliminary accreditation for the guardian....
5 hrs
validate a position
:)
13 hrs
certifies the requirements
It serves as a title with sufficient requirements, as approval to be presented to third parties, by which certification is issued.
'Voluntary jurisdiction includes all the deeds in which, by legal disposition or on request from interested parties, legal intervention is required without promotion among others.'
"Voluntary jurisdiction is a Court function to know and be aware of certain matters of judicial importance placed by law, within the sphere of its attributions, and to resolve the issues without contradicting judgement."
(SP: Sirve como título con los requisitos necesarios, como aprobación para ser presentado a terceros, por el cual se expide el certificado.
"La jurisdicción voluntaria comprende todos los actos en que, por disposición de la ley, o por solicitud de los interesados, se requiere la intervención de un juez, sin que esté promovido ni promueva cuestión alguna entre las partes interesadas."
"La jurisdicción voluntaria es la función de los tribunales de justicia de conocer y resolver sin forma de juicio contradictorio ciertas materias de relevancia jurídica que la ley ha colocado dentro de la esfera de sus atribuciones.")
'Voluntary jurisdiction includes all the deeds in which, by legal disposition or on request from interested parties, legal intervention is required without promotion among others.'
"Voluntary jurisdiction is a Court function to know and be aware of certain matters of judicial importance placed by law, within the sphere of its attributions, and to resolve the issues without contradicting judgement."
(SP: Sirve como título con los requisitos necesarios, como aprobación para ser presentado a terceros, por el cual se expide el certificado.
"La jurisdicción voluntaria comprende todos los actos en que, por disposición de la ley, o por solicitud de los interesados, se requiere la intervención de un juez, sin que esté promovido ni promueva cuestión alguna entre las partes interesadas."
"La jurisdicción voluntaria es la función de los tribunales de justicia de conocer y resolver sin forma de juicio contradictorio ciertas materias de relevancia jurídica que la ley ha colocado dentro de la esfera de sus atribuciones.")
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: Did you look up Article 46? Your English "explanation" makes no sense whatsoever
3 days 23 hrs
|
Something went wrong...