Aug 29, 2021 16:00
2 yrs ago
18 viewers *
Italian term
evento dannoso
Italian to Russian
Other
Transport / Transportation / Shipping
Уважаемые коллеги,
Затрудняюсь с формулировкой evento/i dannoso/i - речь идет о выплатах в случае поломки или потери багажа. Но компания не страховая, так что это не страховой случай. А писать везде "случай, повлекший за собой нанесение ущерба" - мне кажется длинновато.
Контекст:
Eventi Dannosi: mancato ritrovamento del Bagaglio, Danneggiamento del Bagaglio, Smarrimento del Bagaglio
или
ammontare riconosciuto dalla Compagnia Aerea al Cliente nel caso in cui si verifichi un Evento Dannoso.
Заранее спасибо!
Затрудняюсь с формулировкой evento/i dannoso/i - речь идет о выплатах в случае поломки или потери багажа. Но компания не страховая, так что это не страховой случай. А писать везде "случай, повлекший за собой нанесение ущерба" - мне кажется длинновато.
Контекст:
Eventi Dannosi: mancato ritrovamento del Bagaglio, Danneggiamento del Bagaglio, Smarrimento del Bagaglio
или
ammontare riconosciuto dalla Compagnia Aerea al Cliente nel caso in cui si verifichi un Evento Dannoso.
Заранее спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | факт ущерба | Pavel Altukhov |
4 | инцидент с нанесением ущерба | Natalia Denisova |
3 | причиняющее ущерб событие | Tatyana Yaroshenko |
Proposed translations
+1
23 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
инцидент с нанесением ущерба
Что Вы думаете насчёт этого варианта?
https://normative_reference_dictionary.academic.ru/23471/инц...
https://yandex.ru/turbo/glosum.ru/s/Значение-слова-Инцидент
На мой взгляд, термин "инцидент" вполне вписывается в контекст.
https://normative_reference_dictionary.academic.ru/23471/инц...
https://yandex.ru/turbo/glosum.ru/s/Значение-слова-Инцидент
На мой взгляд, термин "инцидент" вполне вписывается в контекст.
10 mins
причиняющее ущерб событие
Как вариант. Или "повлекшее ущерб событие".
--------------------------------------------------
Note added at 13 дн (2021-09-12 04:52:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
"Событие ущерба", хотя я и опоздала с ответом. Есть такой термин.
--------------------------------------------------
Note added at 13 дн (2021-09-12 04:52:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
"Событие ущерба", хотя я и опоздала с ответом. Есть такой термин.
Something went wrong...