Jul 3, 2021 21:15
2 yrs ago
25 viewers *
Italian term
continuare a essere presente
Italian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
supply chain
La prossima sfida che ci si presenta è di farlo partire nei prossimi mesi e per questo avremo bisogno dell’intero team focalizzato su questo. Il laboratorio, l’operation, l’ingegneria ***che deve continuare a essere presente,*** la supply chain che seguirà l’introduzione degli ordini, questa è una sfida perché l’impianto è complesso e abbiamo bisogno di ogni minuto delle nostre persone e l’attenzione al metallo prezioso che inseriremo in questo impianto.
Si tratta di un impianto chimico che deve essere messo in funzione.
that must continue to be there? stay present? Chi mi aiuta a trovare una bella soluzione? Magari anche sintetica perché si tratta di sottotitoli...
Grazie!!!
Si tratta di un impianto chimico che deve essere messo in funzione.
that must continue to be there? stay present? Chi mi aiuta a trovare una bella soluzione? Magari anche sintetica perché si tratta di sottotitoli...
Grazie!!!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
7 hrs
Selected
that must stay on the job
I use an industrial register and consider the subtitling
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all!!"
21 mins
the engineering efforts that must accompany (all of that)
>>>
1 day 21 hrs
which remains essential
These aspects of the operation continue to be important on an ongoing basis.
2 days 18 hrs
that must be maintained
This is an attempt to find an idiomatic compromise between the most literal translation ("that must continue to be there") and a much freer translation such as that of Frank Gerace ("that must stay on the job").
Discussion