Jun 3, 2021 00:50
2 yrs ago
22 viewers *
English term

diverse progression panel

English to German Bus/Financial Human Resources
We are committed to providing equal employment and advancement opportunities to all individuals. As such, our Human Resource department annually performs an equal pay analysis, which has shown no pay inequalities in recent years. To provide our stakeholders with further confidence in our results, we have decided to engage a third party to perform the analysis for us going forward.

We are also setting up a ***diverse progression panel*** to oversee progressions and ensure equal opportunity and meritocracy.

Danke im Voraus!
Change log

Jun 3, 2021 00:50: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Thomas Pfann Jun 5, 2021:
Nein, Bernd Die Frage ist nicht, wie man „divers“ interpretiert, sondern ob man den Ausgangstext so stehen lässt, wie er da steht („diverse progression panel“), oder ob man von einem Rechtschreibfehler ausgeht und die Meinung vertritt, dass da eigentlich „diversity progression panel“ stehen sollte. Ich bin der Meinung, Letzteres passt nicht in den Kontext (a panel „to oversee progressions“) und glaube deshalb, dass die englische Formulierug so stimmt wie sie im Ausgangstext steht.
Bernd Albrecht Jun 5, 2021:
Gretchenfrage vgl. Katrin u. Thomas Ich finde, mann muss sich schon für eine Variante entscheiden, wie man den Begriff "divers" hier interpretieren möchte.
Ein "diverses" (divers besetztes) Gremium, oder ein Gremium, das "diverse" Interessen vertritt?
Doppelt gemoppelt ist, wenn der Ausländer-/Frauenbeauftragte zwingend selbst Ausländer/Frau sein muss.
Steffen Walter Jun 4, 2021:
Auch möglich Ich würde beim Kunden nachfragen.
Thomas Pfann Jun 4, 2021:
diverse progression panel Ich denke schon, dass hier tatsächlich ein „diverse progression panel“ gemeint ist, also hervorgehoben werden soll, dass bei der Besetzung des Gremiums auf Diversität geachtet wird. Denn das ist ja das eigentlich Wichtige, wenn sichergestellt werden soll, dass die Aufstiegsmöglichkeiten („progression“) im Unternehmen nicht von unbewussten Vorurteilen und automatischen Denkmustern („unconscious bias“) beeinflusst werden.
Schtroumpf Jun 4, 2021:
@ Steffen Everybody on the world can English :-)))
Steffen Walter Jun 3, 2021:
Sollte an dieser Stelle ... ... vielleicht "diversity" stehen (und nicht "diverse")?

Proposed translations

+2
1 day 10 hrs
Selected

divers besetztes Karrieregremium

Das „progression panel“ könnte man wohl als Karriereausschuss, Beförderungsgremium oder etwas in dieser Richtung bezeichnen – und bei der Zusammensetzung dieses Gremiums wird auf Diversität Wert gelegt. Das Gremium ist „divers zusammengesetzt“, „divers besetzt“, „gemischt besetzt“ o.ä.

Die Aufgabe solcher Gremiem ist es, über Personalfragen/Beförderungen zu entscheiden, um sicherstellen, dass die am besten geeigneten Kandidaten aufsteigen und dass „unconscious bias“, also unterbewusste Vorurteile und festgefahrene Denkmuster, bei Personalentscheidungen keine Rolle spielen.

Ähnliche Beispiele:

Artikel des Informationsdienstes des Instituts der deutschen Wirtschaft zum Thema „Diversity Management“:
„Viele Unternehmen sind vor allem im Bereich „gender diversity“ aktiv. Sie fördern Chancengleichheit, die Vereinbarkeit von Beruf, Karriere und Familie und besetzen ihre Beförderungsgremien gemischt, um mehr Frauen für Führungspositionen zu gewinnen.“
https://www.iwd.de/artikel/eine-bunte-arbeitswelt-95199/

Dokument der NaturTalent Stiftung zum Thema „Wie die besten Unternehmen Führungspersönlichkeiten auswählen“:
„[...] Einige Unternehmen fördern solch eine Kultur durch die Einführung von „Karrieregremien“ oder unterstützen Mentor-Beziehungen zwischen bewährten Führungskräften und Mitarbeitern mit Führungspotenzial. [...]“
https://www.yumpu.com/de/document/view/21352960/wie-die-best...

Aus der Pressemitteilung einer deutschen Wirtschaftskanzlei:
„Der Karriereausschuss von GÖRG hat am 21. Januar beschlossen, [die Personen A und B] zu Counsel zu befördern. Zudem wurden [die Personen C und D] zu Assoziierten PartnerInnen ernannt.“
https://www.goerg.de/de/aktuelles/veroeffentlichungen/01-02-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 15 hrs (2021-06-04 15:53:06 GMT)
--------------------------------------------------

Hier auch noch ein Satz aus (vermutlich) demselben Kontext:

"We're setting up a diverse progression panel to oversee progression and make sure that it is progressing the right people and that unconscious bias isn't part of the decision."

Hier wird ganz klar, dass nicht "diversity progression" gemeint ist, also nicht die Diversitätsentwicklung, sondern die (Karriere-) Entwicklung von Mitarbeitern. Es geht um ein "progression panel", das "diverse" ist, nicht um ein "panel for diversity progression". Und mit "progression" ist die Karriereentwicklung gemeint, die Aufstiegschancen im Unternehmen.
Peer comment(s):

agree Schtroumpf : Das scheint DIE Lösung zu sein! So wie in "diverse board of directors", was sich erheblich häufiger findet.
2 hrs
Danke, Schtroumpf. Wichtig ist m.E., dass es sich um „a diverse panel“ handelt, nicht um ein Gremium, das sich um „diversity progression“ kümmert.
neutral Bernd Albrecht : Muss man selbst "divers" sein, um "diverse" Anliegen vertreten zu können? Ist z. B. ein Frauenbeauftragter (männlich) möglich/zulässig - oder würde dieser sofort gesteinigt? Anderes Bsp. Feminismusforschung. Dürfen Männer sowas machen?
23 hrs
Was man müssen darf oder können muss, ist mir relativ egal – und das tut ja hier auch nichts zur Sache.
agree Steffen Walter : Überzeugende Antwort.
1 day 35 mins
Danke, Steffen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 hrs

disziplinübergreifender/fachübergreifender Weiterentwicklungsausschuss

vielleicht

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-06-03 04:50:13 GMT)
--------------------------------------------------

einige Alternativen: Ausschuss, Gremium, Forum, Diskussionsforum Rateteam

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-06-03 04:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

auf jeden Fall hast du einige Denkanstöße und hoffentlich helfen die dir weiter
Something went wrong...
-1
10 hrs

ein vielfältig/divers zusammengesetztes Entwicklungsprüfungsteam

Man kann es vielleicht noch anders formulieren, aber ich denke, das sollte damit gemeint sein.
Peer comment(s):

disagree Katrin Braams : Wie kommt man von diverse progression panel auf Entwicklungsprüfungsteam?
11 hrs
Vermutlich, weil ich zu sehr alles in eins packen wollte und vielleicht zu sehr an einer Übersetzung mit Entwicklung festhielt.
Something went wrong...
11 hrs

Gleichstellungsinitiative

Siehe Referenzeintrag.

Auf gut deutsch gesagt, würde ich das Panel hier als Initiative interpretieren, so wie hier zum Beispiel:

https://www.uni-heidelberg.de/fakultaeten/wiso/gleichstellun...

https://www.gender.hu-berlin.de/de/forschung/GenderingMINTdi...

https://www.ruhr-uni-bochum.de/philosophy/wm.html.de
Peer comment(s):

neutral Schtroumpf : Gleichstellung und Diversität sind eng verwandt, aber nicht ganz dasselbe. Aber gut, den Begriff hier einzubringen!
18 hrs
Siehe Referenzeintrag. Dort geht es explizit nur um ein Extra-Budget, um Frauen einstellen zu können, um einen höheren Frauenanteil auf Führungspositionen zu bekommen. Vom Spruch "Frauen und sonstige Minderheiten" ganz zu schweigen
Something went wrong...
+1
21 hrs

Gremium zur Förderung der Diversität

Ich verstehe es so, dass nicht das Gremium divers ist, sondern es dessen Aufgabe ist, Diversität und Chancengleichheit im Unternehmen zu fördern und den Fortschritt auf diesem Gebiet zu begleiten.

Ggf. könnte man das auch verkürzt mit Diversitätsgremium übersetzen

Peer comment(s):

neutral Steffen Walter : Ja, das vermute ich auch. Deshalb oben meine Anmerkung zu "diverse" vs. "diversity". / Inzwischen neige ich eher zu Thomas' Interpretation (s. u.).
7 hrs
agree Schtroumpf
8 hrs
Something went wrong...
1 day 13 hrs

Gremium für Diversitätsentwicklung

Zum Schlagwort hat sich "Diversitätsentwicklung" entwickelt.

Referent*in für Diversitätsentwicklung (m/w/d)
Eine nachhaltige Diversitätsentwicklung kann nur gelingen, wenn ...
How to measure the progression and impact of a Diversity and Inclusion strategy
Something went wrong...

Reference comments

11 hrs
Reference:

Hiring Female Executives

Suche nach "setting up a diverse progression panel" findet genau 1 Treffer:

https://www.newprivatemarkets.com/partners-group-creates-spe...

Offensichtlich steht "progression" hier für "Erhöhung des Frauenanteils" - in manchen Unternehmen offenbar immer noch ein enorm großer Fortschritt, von dem man bislang nicht einmal zu träumen wagte ;-j
Peer comments on this reference comment:

agree Schtroumpf : Guter Hinweis!
1 day 1 hr
neutral Thomas Pfann : Jein. In dem Link geht es keineswegs nur um den Frauenanteil, sondern auch um „a Black network and an LGBT++ network“ sowie allgemein um „underrepresented groups“. Und „progression“ steht ganz allgemein für die berufliche Entwicklung (career progression).
1 day 3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search