Glossary entry

English term or phrase:

By the Numbers

Italian translation:

i grandi numeri / a proposito di (grandi) numeri/statistiche

Added to glossary by Pierfrancesco Proietti
Jun 1, 2021 16:21
2 yrs ago
23 viewers *
English term

By the Numbers

English to Italian Marketing IT (Information Technology) Consoles
PS5 & Xbox: By the Numbers
Subhead: Last year’s biggest movers weren’t sneakers, they were game consoles. As E3 approaches, the new PS5 and Xbox XXXX are still some of the best-selling items on StockX.

Discussion

haribert Jun 1, 2021:
Mi sembra un'ottima soluzione! "In cifre" mi piace, però sicuramente non c'è una sola "formula" possibile... credo comunque che siamo sulla strada giusta...
Nei vari significati idiomatici, c'era anche "by the numbers
1. In unison as numbers are called out by a leader: performing calisthenics by the numbers."
https://idioms.thefreedictionary.com/by the numbers

Però dal brano che hai inserito non mi sembra si parli di un "testa a testa" o cose simili...
Meglio, forse, stare sul sicuro...
Pierfrancesco Proietti (asker) Jun 1, 2021:
Dato che l'articolo è pieno zeppo di prezzi e di date di uscita delle varie console, io metterei semplicemente "PS5 & Xbox in cifre".
Davide Di Gianfilippo Jun 1, 2021:
Sì, penso che Gaetano abbia ragione. Quindi la traduzione potrebbe essere quella suggerita da lui o "Un po' di numeri". Una cosa del genere.
Pierfrancesco Proietti (asker) Jun 1, 2021:
Esatto haribert... il dubbio era proprio quello, ma penso anch'io che Gaetano abbia ragione.
haribert Jun 1, 2021:
Ciao Pierfrancesco, forse il tuo dubbio deriva dal fatto che "by the numbers" è anche una frase idiomatica? Però penso che in questo caso voglia dire "ecco i numeri (delle vendite)" oppure "tutti i numeri", come suggerisce anche Gaetano..
https://www.google.com/search?q=consoles + "i numeri"&ei=82...
Pierfrancesco Proietti (asker) Jun 1, 2021:
UN PO' DI CONTESTO...
Prices for the new XXXX, XXXX, and XXXX have followed similar stories. Around Black Friday and Cyber Monday, the prices rose to their highest point. All three consoles were released shortly before those massive shopping days, so at that point demand was at its highest and supply was at its lowest. At that time, the XXXX was trading on StockX for more than $1,000 USD, double its retail price. The XXXX saw its prices climb to over $1,000 USD as well, which means it was selling for two and a half times it’s retail price. Despite retailing at the same $500 USD price point as the XXXX, the XXXX never quite reached a resale price of $1,000. Its Black Friday/Cyber Monday resale prices peaked at around $800 USD, still a significant premium.

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

i grandi numeri / a proposito di (grandi) numeri/statistiche

.

--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2021-06-01 16:34:05 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure:

Un po' di cifre/statistiche
Peer comment(s):

agree Davide Di Gianfilippo
26 mins
Grazie mille Davide
agree haribert : Penso anch'io che sia questa l'interpretazione corretta... "cifre" anche mi piace tanto! Buona serata!
1 hr
Grazie mille!... Non so come ti chiami ma se preferisci che si usi solo il nickname va bene lo stesso. :-) / Buona serata anche a te.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search