Jun 2, 2021 00:55
2 yrs ago
12 viewers *
English term

bilevel positive airway pressure

GBK English to French Medical Medical (general)
Definition from Harvard Health Publishing:
A machine that helps people get more air into their lungs when sleeping by increasing the pressure or force of air when breathing in; often used to treat sleep apnea.
Example sentences:
Recently, volume-targeted bilevel positive airway pressure (VT-BPAP) has been developed in which the IPAP-EPAP difference is automatically adjusted to deliver a target tidal volume (ScienceDirect)
We speculated that bilevel positive airway pressure - spontaneous (BPAP-S), by producing relative hyperventilation, may more readily produce CompSAS activity than continuous positive airway pressure (CPAP). (PubMed)
Recent studies have demonstrated that short-term administration of continuous positive airway pressure (CPAP) in normal subjects causes significant alterations in R-Ri variability. However, we have not encountered any studies on the effects of bilevel positive airway pressure ventilation (Bilevel), which produces biphasic respiratory cycles (inspiratory and expiratory pressures), nor on the possibility of different pressure levels differentially affecting hemodynamic responses and thus cardiac autonomic control. (SciELO)
Change log

May 31, 2021 16:57: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 2, 2021 00:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jun 5, 2021 23:54: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Discussion

Saeed Najmi Jun 2, 2021:
https://www.revmed.ch/revue-medicale-suisse/2010/revue-medic...
''Lors de ventilation en pression positive, et a fortiori lors de ventilation à deux niveaux de pression, le débit d’air...''

https://www.srlf.org/wp-content/uploads/2015/11/0702-Reanima...
''La VNI, quelle qu’en soit la modalité, est donc CPAP versus ventilation à double niveau de pression...''

https://sofia.medicalistes.fr/spip/IMG/pdf/L_infirmier_d_urg...

''On parle aussi de ventilation d’aide à deux niveaux de pression ou de BiPAP pour « Bilevel Positive Airway Pressure »)''



Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

(appareil de) ventilation en pression positive à deux niveaux

A noter: le terme "bi-niveau" est fréquemment utilisé au Canada. En France, on trouvera davantage le terme "à deux niveaux"
Definition from OIIAQ:
"Un appareil de type bi-niveau permet de pousser une pression inspiratoire, expiratoire et d’ajuster une fréquence respiratoire de réserve. Le BiPAP permet de donner une assistance ventilatoire à des personnes présentant diverses problématiques reliées à différentes pathologies."
Example sentences:
Les patients sont sous pression positive continue ou sous ventilation à deux niveaux de pression. Ces études montrent une amélioration de la somnolence, de la dyspnée, de la qualité du sommeil et de la qualité de vie. (HAS SANTE)
CPAP, en pression positive bi-niveau, auto PPC, HFO, canule nasale à haut débit, à haut débit (Medicalexpo)
Les personnes qui nécessitent une assistance ventilatoire par un appareil bi-niveau présenteront plusieurs symptômes très similaires à ceux ressentis avec l’apnée du sommeil. On retrouve notamment la fatigue, des céphalées matinales, des difficultés de concentration, la perte d’appétit, la dyspnée, l’impatience et même parfois de la confusion (OIIAQ)
Peer comment(s):

agree Saeed Najmi
32 mins
agree Samuël Buysschaert
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search